逐句原文翻译
一翦微寒禁翠袂。花下重开,旧燕添新垒。风旋落红香匝地。海棠枝上鸾飞起。
一度春风微寒滞柳绿,花开才又显暖意,旧燕忙着筑新巢,来来去去衔草泥。风吹花落香满地,海棠枝头莺飞起。
薄雾笼春天欲醉。碧草澄波,的的情如水。料想红楼挑锦字。轻云淡月人憔悴。
薄雾笼罩着春天的身躯,大地像喝醉了酒,显得迷迷离离,芳草青青水波明丽,春情滋生如水在心中荡起涟漪。猜想此时红楼女,应正将诗文织入锦里,轻云淡月更伤感,令人憔悴多思绪。
注释
(1)一剪微寒禁翠袂:寒风带来的微微寒意让薄薄的衣袖禁受不住。
(2)匝地:满地。
(3)的的:明白,昭著。
(4)料想红楼挑锦字:猜想远在故乡的妻子正在给自己写信。