逐句原文翻译
垂老畏闻秋,年光逐水流。
人老了,总是害怕听到别人说秋天到了,时光像水一样的不舍昼夜的流逝。
阴云沉岸草,急雨乱滩舟。
乌云笼罩,岸边的小草显得很低沉,大雨催乱了滩水边上的小船。
时事诗书拙,军储岭海愁。
因死读诗书,应付繁忙的政务很拙劣,此时还要为两广军队的储粮发愁。
洊饥今有岁,倚棹望西畴。
连续多年的饥荒终于在今年有了好收成,依靠着船桨望着西边的田野。
注释
(1)年光:时光,岁月。
(2)时事诗书拙:谓由于死读诗书,因而拙于应付此事。
(3)军储:军队的储粮。
(4)岭海:指两广。因地处五岭以南,临近南海而地处偏僻。
(5)洊饥:连续多年的饥荒。
(6)有岁:好年成。
(7)棹:船桨,借指船。
(8)西畴:指西边的田野。