逐句原文翻译
虚负凌云万丈才,一生襟抱未曾开。
空怀有凌云万丈的高才,一生胸襟不曾片刻展开。
鸟啼花落人何在,竹死桐枯凤不来。
鸟啼花落斯人归于何处,竹死桐枯凤鸟不再飞来。
良马足因无主踠,旧交心为绝弦哀。
良马不遇足因无主而弯,知音痛失心由断弦而哀。
九泉莫叹三光隔,又送文星入夜台。
冥府不用感叹阴阳相隔,又有文星送入坟墓中来。
注释
(1)凌云:多形容志向崇高或意气高超。
(2)襟抱:怀抱之意。这里指远大的理想。
(3)竹死桐枯:传说中的凤凰非甘泉不饮,非竹不食,非梧桐不栖。这里是说社会残酷地剥夺了李商隐生存下去的条件。
(4)踠:屈曲、弯曲的意思。
(5)绝弦:断绝琴弦,喻失去知音。
(6)九泉:犹黄泉。指人死后的葬处。
(7)三光:古人以日月星为三光。
(8)文星:文曲星,传说中天上掌管人间文事的星宿,通常指富有文才的人,此处指李商隐。