逐句原文翻译
饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
饥饿的马儿躺卧着,瘦骨嶙峋,粗硬的毛,刺破那斑驳的花纹。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。
鬣毛枯焦,朱红色的光泽已消退,额发被粗长的麻绳磨断,让人寒心!
注释
(1)骨查牙:形容马瘦骨嶙峋。查牙,错出不齐貌。
(2)粗毛:马瘦则显毛粗。
(3)花:指斑驳的毛片。
(4)鬣:马颈上的长毛。
(5)发:马额头上的毛。
(6)长麻:制作马络头的一种材料。
饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。
饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
饥饿的马儿躺卧着,瘦骨嶙峋,粗硬的毛,刺破那斑驳的花纹。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。
鬣毛枯焦,朱红色的光泽已消退,额发被粗长的麻绳磨断,让人寒心!
(1)骨查牙:形容马瘦骨嶙峋。查牙,错出不齐貌。
(2)粗毛:马瘦则显毛粗。
(3)花:指斑驳的毛片。
(4)鬣:马颈上的长毛。
(5)发:马额头上的毛。
(6)长麻:制作马络头的一种材料。
《马诗二十三首》是唐代诗人李贺的组诗作品。这组诗名为咏马,实际上是借物抒怀,抒发诗人怀才不遇的感叹和愤慨,以及建功立业的抱负和愿望。这是一组颇有特色的咏物诗,具有寓意精警、寄托遥深、构思奇巧、用典灵活等艺术特色。
李贺是唐室宗孙,系出郑王李亮之后。但积久年深,他这唐室宗枝,却早被皇家忘却,直败落到山坡村居、门庭冷落、甲蔬淡饭难于为继的清苦地步。尽管才华横溢,砺志苦读,诗名早著,但由于得不到力者的引荐,他终是不被赏识,只能挣扎于社会下层,于是带着忧愤之情创作了这组诗。
这组诗历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(814),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗。
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
白铁锉青禾,砧间落细莎。
世人怜小颈,金埒畏长牙。
香幞赭罗新,盘龙蹙蹬鳞。
回看南陌上,谁道不逢春?
西母酒将阑,东王饭已干。
君王若燕去,谁为拽车辕?
此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
唐剑斩隋公,拳毛属太宗。
莫嫌金甲重,且去捉颴风。
暂系腾黄马,仙人上彩楼。
须鞭玉勒吏,何事谪高州?
批竹初攒耳,桃花未上身。
他时须搅阵,牵去借将军。
赤兔无人用,当须吕布骑。
吾闻果下马,羁策任蛮儿。
尘土卧多毛色暗,风霜受尽眼由明。