逐句原文翻译
与君媾新欢,托配于二仪。
与君重亲结新欢,托配生命于天地。
充列于紫微,升降焉可知。
填充行列在紫微,升降无常怎可知。
梧桐攀凤翼,云雨散洪池。
凤凰攀栖梧桐枝,云雨飘洒在洪池。
注释
(1)媾:重婚,即亲上结亲。
(2)二仪:即天地或阴阳,又称“两仪”。
(3)充列:即列位。
(4)紫微:星座名,用为宫殿名称。古时皇帝的殿堂建筑按天体星座位置来设计,取名也按星座名称。紫微宫又称紫微垣,在北斗以北。
(5)升降:这里指受到宠爱或遗弃。
(6)梧桐攀凤翼:实是凤凰栖梧桐的反说,古代凤凰与梧桐常常并称。
(7)云雨:比喻恩泽。
(8)洪池:水池名,在洛阳东三十里。