逐句原文翻译
危峰高瞰楚江干,路在羊肠第几盘?
从岳麓山顶峰俯瞰湘江岸边,那山间曲曲折折的羊肠小道啊,不知拐了多少弯儿。
万树松杉双径合,四山风雨一僧寒。
满山松树和杉树,林中两条小路,在接近山寺处并为了一条;当风雨如晦之日,这层峦叠翠的山寺该是多么萧飒、清寒啊!
平沙浅草连天远,落日孤城隔水看。
放眼远眺,入望尽是平沙浅草,草木的绿色一直延伸到天际;隔着湘水而望,只见孤零零的长沙城沐浴在夕阳的余晖中。
蓟北湘南俱入眼,鹧鸪声里独凭栏。
仿佛蓟北湘南都在自己视线之下,鹧鸪啼鸣声中独自凭栏远望。
注释
(1)岳麓寺:寺名,在长沙市岳簏山上。
(2)危峰:高峰。
(3)楚江干:此指湘江岸边。湘、鄂皆古楚国的地域。楚江,指湘江。干,岸边。
(4)羊肠:弯曲的小路。
(5)双径:两条山路从不同方向通向寺前,在此交会。
(6)僧:代指僧寺。
(7)孤城:指长沙。
(8)隔水看:即隔江看,湘江在岳麓山与长沙城之间。
(9)蓟北:泛指蓟州以北地区。蓟:地名,故地在今北京市西南。
(10)鹧鸪声里:鹧鸪的鸣声象“行不得也哥哥”,故诗人常借以表思乡之情,行役之感。
