汴京纪事二十首·其十六

〔宋代〕刘子翚

盘石曾闻受国封,承恩不与幸臣同。

时危运作高城砲,犹解捐躯立战功。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

盘石曾闻受国封,承恩不与幸臣同。

我听说艮岳里盘山的石头曾经受到国家赏封,受到的恩赐跟得宠的臣子不一样。

时危运作高城砲,犹解捐躯立战功。

金人进攻汴京时,人们把它们做成炮石进攻金兵,它们也为保卫汴京立下战功。

注释

(1)幸臣:得宠的臣子。

(2)砲:“炮”的异体字。

汴京纪事二十首·其十六拼音版

biànjīngshìèrshíshǒu··shíliù
pánshícéngwénshòuguófēngchéngēnxìngchéntóng
shíwēiyùnzuògāochéngpàoyóujiějuānzhàngōng

作者介绍

刘子翚(1101—1147),字彦冲,号屏山,一号病翁,建州崇安(今属福建)人。以荫补承务郎。曾任兴化军通判。后退居武夷山,专事讲学。朱熹曾从其问学。有《屏山集》。刘子翚最著名的十首诗

相关诗文