逐句原文翻译
释子谈经处,轩臣刻字留。
和尚讨论佛经的处所,臣僚们刻在厅堂里的字迹就可保留。
故台遗老识,残简圣皇求。
旧时台省的遗老还能认识,连圣上也在找那些断简残篇。
驻跸怀千古,开襟望九州。
皇上来这里追怀千古的历史,敞开胸襟遥望天下的九州。
四山缘塞合,二水夹城流。
四周山势缘着要塞而会合,两条河水夹着城堡而流。
宸翰陪瞻仰,天杯接献酬。
皇上的御笔都陪同一起被瞻仰,天子的酒杯也接受群臣的奉献和报恩。
太平词藻盛,长愿纪鸿休。
太平盛世的文章自然藻饰华盛,但愿永远纪念这回伟大而美妙的诗会。
注释
(1)应制:应制诗,封建时代臣属接受皇帝命令所作、所和的诗。
(2)释子:和尚。
(3)驻跸:皇上车驾停下。跸,这里指帝王的车驾。
(4)宸翰:帝王的墨迹。
(5)鸿休:有鸿业之意。
