翻译
探幽的心情刚刚满足,无奈又被世事牵累。
凌晨驱马与友人告别,拿着酒樽传杯把盏。
相互鼓励痛苦的日子不会太远,漫长的山路还有很多风烟。
可贵的是象那些哲人,秉承道义不苟全性命于乱世。
回去吧,要保存美好的品行,我也可能要辞官归田。
注释
(1)结:了结,收束,完了。此处引伸为满足。
(2)传:传递。此处为传递酒杯。
(3)哲士:哲人、圣贤。
(4)苟全:语出诸葛亮《前出师表》“苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。”
(5)崇:推崇。这里引伸为保留。
(6)令德:美好的德行。令,美善。