河阳诗

〔唐代〕李商隐

黄河摇溶天上来,玉楼影近中天台。

龙头泻酒客寿杯,主人浅笑红玫瑰。

梓泽东来七十里,长沟复堑埋云子。

可惜秋眸一脔光,汉陵走马黄尘起。

南浦老鱼腥古涎,真珠密字芙蓉篇。

湘中寄到梦不到,衰容自去抛凉天。

忆得蛟丝裁小卓,蛱蝶飞回木棉薄。

绿绣笙囊不见人,一口红霞夜深嚼。

幽兰泣露新香死,画图浅缥松溪水。

楚丝微觉竹枝高,半曲新辞写绵纸。

巴陵夜市红守宫,后房点臂斑斑红。

堤南渴雁自飞久,芦花一夜吹西风。

晓帘串断蜻蜓翼,罗屏但有空青色。

玉湾不钓三千年,莲房暗被蛟龙惜。

湿银注镜井口平,鸾钗映月寒铮铮。

不知桂树在何处,仙人不下双金茎。

百尺相风插重屋,侧近嫣红伴柔绿。

百劳不识对月郎,湘竹千条为一束。

作品简介

《河阳诗》是唐代诗人李商隐创作的一首七言古诗。此诗以写景为主要内容,引用大量典故,并且化用大量唐代诗人李贺的诗句,通过奇诡多变的意象、纷繁的颜色、光影明暗的变化这些看似朦胧的画面和景象推进叙事,完成叙事的婉转反复,进而感伤自己所珍视女子被他人所弃的悲惨命运,生动地传达出作者悲伤、痛苦、愤懑、遗憾、同情的情绪。全诗语言工整典丽,风格奇幻瑰丽。

创作背景

《河阳诗》这是一首悼亡诗。一般认为,此诗悼亡的对象是昔日相识于河阳,后为人后室,怨思亡故的女子。

翻译注释

翻译

黄河水波动荡从天上流泻而来,玉楼中的倩影靠近那中天之台。

你端着刻有龙头的酒壶向我举酒祝寿,伊人笑靥如红色的美玉。

从洛阳到河阳,一路上经过长沟复堑,所埋葬的古来香骨就像云子石一样多。

可惜仅与美人见了一面,秋水般的明眸摄人心魂,如今骑马路过故地,只见黄尘随马蹄扬起。

等待你的消息许久,像上岸的鱼垂涎欲滴。接到你的来信,字迹秀美,密密层层,思之如蜜。

信从湘中寄到了,但我无法梦见,十分可惜。因思念而消瘦容光的我,自离开后便渐渐靠近南中炎热之地。

料想伊人在小桌上裁绸刺绣,在木棉枕头上绣蝶。

空有绣囊,不见吹笙之人。夜晚嚼断红色丝绒,孤独悲伤。

带露的兰花如在哭泣,伊人因幽怨而身亡,画图所用的颜料还飘荡在松溪水中。

《竹枝》曲相较于楚地乐曲偏雅,写在绵纸上的半曲竹枝词还在。

由湘中到巴地,夜夜守着红色的守宫砂,未曾得宠,一直郁郁不乐。

堤南岸的渴雁已经独自飞了许久,一夜之间,西风吹尽芦花。

薄帘已坏,就像是蜻蜓折断了的翅膀,青色的帷帐还在,却空无一人。

三千年来不曾在玉湾垂钓,莲房却偷偷被蛟龙疼惜。

你的菱镜还在,鸾钗尚存,光色寒冷,映着月色,一片凄清。

不知道嫦娥仙人现在何处?仙人不曾借铜柱下凡,永无还期。

旧居屋顶上相风竿还在,附近依旧绿树红花。

伯劳不知道我的忧伤,对我悲啼不止,一束湘竹,千点泪痕。

注释

(1)河阳:在今河南省孟县西。古代为风流佳地。

(2)黄河:一作“黄龙”。

(3)摇溶:一作“摇落”,意为水波动荡。

(4)玉楼:华丽的楼。可以指传说中天帝或仙人的居所,也可以指妓院。

(5)中天台:《列子》:“西极化人见周穆王,王为改筑宫室,其高千仞,名曰中天之台。”

(6)龙头:酒壶的壶嘴刻成龙头的形状。

(7)玫瑰:美玉。此以红玫瑰喻诗人所思念之人的笑口。

(8)梓泽:即石崇所居之金谷。

(9)云子:云子石。

(10)一脔:指眸子。脔:切成小块的肉。

(11)汉陵:后汉诸帝皆葬洛阳近地,故曰汉陵。此谓其人有远行矣。

(12)南浦老鱼腥古涎:暗用双鱼寄书事。

(13)真珠密字:指书信字迹秀美,密密层层。密与蜜同音,有双关之意。

(14)芙蓉篇:谓信笺带有荷花香味。

(15)衰容:诗人自称。

(16)抛凉天:似言渐近南中炎热之地。凉天:即秋天。

(17)忆得:料想,想当然。

(18)小卓:即小桌。卓:一作“桌”“棹”,三者互通,

(19)蛟丝:鲛绡。此指白色透明的丝绸。蛟:一作“鲛”。

(20)木棉:此指用木棉制的枕头。

(21)绿绣笙囊不见人:此句谓空有绣囊,却不见吹笙之人。

(22)红霞:指红色丝绒,刺绣所用之丝缕。

(23)浅缥:淡青色,图画所用之颜色。

(24)楚丝:楚地的乐曲。

(25)巴陵:此处泛指巴地,一作“巴西”。

(26)守宫:即守宫砂。

(27)渴雁:诗人自谓。

(28)蜻蜓翼:比喻薄帘。

(29)罗屏:帷帐。

(30)玉湾:与玉川、玉溪同义,指清澈的河水。

(31)莲房暗被蛟龙惜:此句谓自己所怜惜的人却被他人占有。

(32)湿银:谓镜面反射出的寒光。

(33)井口平:镜面无人影,如井口之平。

(34)桂树:指月中桂树。

(35)金茎:铜柱。

(36)相风:相风竿,古代的风向器。一种名向风乌,竿首作盘,盘上作木乌三足,风来乌转,回首向之,以辨风向;一种名向风旌,挂五色旗于竿头,视旗之所向,即知风向。

(37)重屋:高层楼房。

(38)百劳:伯劳,亦作博劳,食虫益鸟。

全文拼音版

yángshī
huángyáoróngtiānshàngláilóuyǐngjìnzhōngtiāntái
lóngtóuxièjiǔ寿shòubēizhǔrénqiǎnxiàohóngméiguī
dōngláishízhǎnggōuqiànmáiyúnzi
qiūmóuluánguānghànlíngzǒuhuángchén
nánlǎoxīngxiánzhēnzhūróngpiān
xiāngzhōngdàomèngdàoshuāiróngpāoliángtiān
jiāocáixiǎozhuōjiádiéfēihuímiánbáo
绿xiùshēngnángjiànrénkǒuhóngxiáshēnjué
yōulánxīnxiānghuàqiǎnpiāosōngshuǐ
chǔwēijuézhúzhīgāobànxīnxiěmiánzhǐ
língshìhóngshǒugōnghòufángdiǎnbānbānhóng
nányànfēijiǔhuāchuī西fēng
xiǎoliánchuànduànqīngtíngluópíngdànyǒukōngqīng
wāndiàosānqiānniánliánfángànbèijiāolóng
湿shīyínzhùjìngjǐngkǒupíngluánchāiyìngyuèhánzhēngzhēng
zhīguìshùzàichùxiānrénxiàshuāngjīnjīng
bǎichǐxiāngfēngchāzhòngjìnyānhóngbànróu绿
bǎiláoshíduìyuèlángxiāngzhúqiāntiáowèishù

作者介绍

李商隐(813—858),字义山,号玉谿生,晚唐杰出诗人,原籍怀州河内(今河南沁阳)。其诗构思精密,语言瑰丽,善用典故与象征,开创“朦胧诗风”,与杜牧并称“小李杜”。代表作《无题》《锦瑟》《夜雨寄北》等情感深挚,含蓄隐晦。因卷入“牛李党争”而仕途坎坷,终生潦倒。诗作多抒写个人失意与时代苦闷,七律成就尤高,对宋代西昆体及后世诗歌影响深远。

李商隐的诗

相关推荐

河满子·湖州作寄益守冯当世

〔宋代〕苏轼

见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。但觉秋来归梦好,西南自有长城。东府三人最少,西山八国初平。

莫负花溪纵赏,何妨药市微行。试问当垆人在否,空教是处闻名。唱著子渊新曲,应须分外含情。

河北民

〔宋代〕王安石

河北民,生近二边长苦辛。

家家养子学耕织,输与官家事夷狄。

今年大旱千里赤,州县仍催给河役。

老小相依来就南,南人丰年自无食。

悲愁白日天地昏,路旁过者无颜色。

汝生不及贞观中,斗粟数钱无兵戎!

河传·太平天子

〔五代〕孙光宪

太平天子,等闲游戏,疏河千里。柳如丝,偎倚绿波春水,长淮风不起。

如花殿脚三千女,争云雨,何处留人住?锦帆风,烟际红,烧空,魂迷大业中。

河传·棹举

〔五代〕顾夐

棹举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。

天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡,独无聊,魂消,小炉香欲焦。

河传·去去

〔唐代〕李珣

去去,何处,迢迢巴楚,山水相连。朝云暮雨,依旧十二峰前,猿声到客船。

愁肠岂异丁香结,因离别,故国音书绝。想佳人花下。对明月春风,恨应同。