逐句原文翻译
绿杉野屋,落日气清。
绿林中深藏着朴陋的小屋,一抹斜晖余照更显得天朗气清。
脱巾独步,时闻鸟声。
诗人脱去头巾潇洒独步,时时听到鸟的鸣声。
鸿雁不来,之子远行。
书信不来,亲人远行。
所思不远,若为平生。
我想念的游子并不遥远,好象依然相处互慰平生。
海风碧云,夜渚月明。
海风吹送着碧云,明月掩映着沙洲。
如有佳语,大河前横。
这时作家如能写出佳句,就会显现那沉着的妙境。
注释
(1)所思不远,若为平生:所思之人似未远离,如同是平生长久相守一般。云:轻云,碧天淡云。在于陪衬一种坦然的心境。
(2)渚:水域中的沙石小洲,写一种赏心的境遇。
(3)佳语:美好的语句,指新得的诗篇。
(4)大河前横:是说诗思像大河在前,滔滔不绝。
