临江仙·庭空客散人归后

〔五代〕李煜

庭空客散人归后,画堂半掩珠帘。林风淅淅夜厌厌。小楼新月,回首自纤纤。

春光镇在人空老,新愁往恨何穷!金窗力困起还慵。一声羌笛,惊起醉怡容。

原文翻译及注释

逐句原文翻译

庭空客散人归后,画堂半掩珠帘。林风淅淅夜厌厌。小楼新月,回首自纤纤。

宴会结束后,宾客都各自回去了,只留下冷清庭院,画堂中珠帘半掩。长夜漫漫,听风吹过林梢,更加冷清。抬头仰望这纤纤的新月,倍感清冷。

春光镇在人空老,新愁往恨何穷!金窗力困起还慵。一声羌笛,惊起醉怡容。

春光虽正好,人却无端端老去,新愁往恨什么时候会穷尽啊?只想醉卧不起,但是醉后的欢悦,偏偏被羌笛声惊起。

注释

(1)归:离去。

(2)珠帘:以珍珠缀成的帘子。

(3)淅淅:形容风声。

(4)厌厌:安静,静谧。

(5)纤纤:小巧、尖细的样子。这里用来形容蛾眉似的新月的纤巧。

(6)镇:正。

(7)何穷:么时候才是尽头,即无穷无尽的意思。

(8)金窗:又称黄金窗,宫廷中装饰华美的窗户。

(9)力困:力乏。

(10)慵:困倦,懒得动。《花草粹编》中误作“墉”。

(11)羌笛:又为羌管,竖着吹奏,两管发出同样的音高,音色清脆高亢,带有悲凉之感。

(12)醉怡容:酒醉以后脸上泛起红晕的容颜。怡,舒适愉快,喜悦的样子。

临江仙·庭空客散人归后拼音版

línjiāngxiān··tíngkōngsànrénguīhòu
tíngkōngsànrénguīhòuhuàtángbànyǎnzhūliánlínfēngyānyānxiǎolóuxīnyuèhuíshǒuxiānxiān
chūnguāngzhènzàirénkōnglǎoxīnchóuwǎnghènqióngjīnchuāngkùnhuányōngshēngqiāngjīngzuìróng

创作背景

《临江仙·庭空客散人归后》这首词应当作于李后主在位的后期。当时李煜对南唐国事日渐衰微而深感无策,对宋军步步紧逼而无力退敌,国势危急,因此愁怨满怀。

作者介绍

李煜(937—978),字重光,号钟隐,五代十国时南唐末代君主,史称李后主。精书法、工绘画、通音律,尤以词成就最高。前期词多写宫廷享乐,亡国后作品如《虞美人》《浪淘沙》等,抒写故国之思与亡国之痛,哀婉凄绝,开拓了词的境界。宋太宗太平兴国三年(978年)被毒杀。其词语言清新,情感真挚,被誉为“词中之帝”,对后世影响深远。李煜最著名的十首诗

相关诗文

临江仙·杨柳

〔宋代〕赵长卿

十里春风杨柳路,年年带雨披云。柔条万缕不胜情。还将无意眼,识遍有心人。

饿损宫腰终不似,效颦总是难成。只愁秋色入高林。残蝉和落叶,此际不堪论。

临江仙·浓绿锁窗闲院静

〔宋代〕程垓

浓绿锁窗闲院静,照人明月团团。夜长幽梦见伊难。瘦从香脸薄,愁到翠眉残。

只道花时容易见,如今花尽春阑。画楼依旧五更寒。可怜红绣被,空记合时欢。

临江仙·跨鹤云间犹未久

〔宋代〕卢祖皋

跨鹤云间犹未久,风流全胜年时。唤回和气上梅枝。酒边春市动,琴外画帘垂。

长是细吟攻愧寿,还歌连桂新词。早催凫舄向南飞。一官传鼎鼐,四海看埙篪。

临江仙·柳巷莺啼春未晓

〔宋代〕王千秋

柳巷莺啼春未晓,画堂环佩珊珊。薰炉烘暖鹧鸪斑。寿杯须斗酌,舞袖正弓弯。

未说珥貂横玉事,勋名且勒燕然。归来方卜五湖闲。年年花月夜,沈醉绮罗间。

临江仙·种遍宫墙桃李树

〔清代〕陈步墀

种遍宫墙桃李树,乳源满县花开。阳春有脚到珠崖。绿波归棹去,黄绢送诗来。

画里有诗诗有画,分明近水楼台。乔迁人喜鸟喈喈。风光无限好,尺幅是天涯。

临江仙·风雨满湖游未便

〔清代〕王照

风雨满湖游未便,开轩静对荷塘。摇摇数点泣新妆。盖倾珠乱撒,蒲柳不禁凉。

枝蔓绕池杂疏密,透来一角湖光。隔湖缥缈见青苍。模糊城郭是,一抹绿烟长。

临江仙·寿李节使

〔元代〕王恽

柱石中朝黄阁相,河山千古南州。多君谈笑觅封侯。朱轮翻皂盖,锦带佩吴钩。

满府治声歌五裤,稍稍俊气横秋。今年寿席更风流。青云新甲第,一笑醉金瓯。

临江仙·题淞雨吴讴图

〔近代〕陈方恪

依样江南山色好,捲帘人隔星河。

镜华空掩醉颜酡。未应歌小海,曾与托微波。

欹枕帘花和泪堕,织愁争觅龙梭。

瑶京影事费销磨。画图重省识,谁分此情多。