逐句原文翻译
阶前流水玉鸣渠。爱吾庐,惬幽居。屋上青山,山鸟喜相呼。少日功名空自许,今老矣,欲何如。
台阶前的流水似有玉石鸣奏在水渠。我爱我的茅屋,惬意于幽静室居。屋后上有青山,山中飞鸟很高兴托身于此。年轻时功名事业徒然自许,今天我已老了,还能到何处去?
闲来活计未全疏。月边渔,雨边锄。花底风来,吹乱读残书。谁唤九原摩诘起,凭画作、倦游图。
闲来谋生的活计并未全抛弃。在月下打鱼。在雨中锄地。芳香的花底清风吹来,吹乱了还未读完的书。谁能把黄泉地下的王维唤起,让他来绘出一幅倦游画图?
注释
(1)玉鸣渠:形容渠水淙淙,声如碎玉。
(2)爱吾庐:语出陶渊明《读山海经》:“众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。”
(3)惬:适意,快意。
(4)屋上青山:化用苏轼《司马君实独乐园》:“青山在屋上,流水在屋下。”
(5)相呼:一作“相於”,相与,相交往。
(6)少日:年少之时。
(7)空自:徒然,白白地。
(8)何如:如何,怎么样。
(9)活计:生计,谋生的手段。
(10)疏:生疏。
(11)花底风来,吹乱读残书:化用唐薛能《老圃堂》:“昨日春风欺不在,就床吹落读残书。”
(12)九原:本为山名,在今山西新绛北。相传春秋时晋国卿大夫的墓地在此,后世因称墓地为九原。
(13)摩诘:唐代诗人王维的字。
(14)凭画作、倦游图:一作“添画我、辋川图”。倦游:无意出外作官。