逐句原文翻译
花村外,草店西,晚霞明雨收天霁。
花村之外,草店之西,傍晚雨过天晴,晚霞映满天际。
四周山一竿残照里,锦屏风又添铺翠。
夕阳西下,一竿残照,如屏风般的山峦苍翠欲滴。
注释
(1)寿阳曲:曲牌名,又名“落梅风”。全曲五句四韵,句式(衬字除外)为:三、三、七、七、七。
(2)山市:山区小市镇,谓买卖之地。
(3)晴岚:雨过天晴,山间散发的水汽。岚,一指山风,又指山中雾气。
(4)花村:指山花烂漫的山村。
(5)草店:指山野酒店。
(6)霁:本指雨止,引申为天气放晴。
(7)一竿残照里:太阳西下,离山只有一竿子高。
(8)锦屏风:比喻四周的山岭像屏风一样。
