湖上值雨

〔元代〕仇远

波痕新绿草新青,有约寻芳苦不晴。

莎径泥深双燕湿,柳桥烟淡一莺鸣。

山围故苑春常锁,泉落低畦暖未耕。

十载旧踪时入梦,画船多处看倾城。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

波痕新绿草新青,有约寻芳苦不晴。

这个季节的西湖,处处是碧绿的湖水、嫩青的草色,想在这美好的季节出去旅游观光,遗憾的是却偏偏碰上天不晴。

莎径泥深双燕湿,柳桥烟淡一莺鸣。

走在莎草丛生,满是泥泞的小路上,被雨水沾的小燕双双掠耳飞过;垂柳摩挲着的小桥笼罩在迷蒙的雨雾中,依稀难辨,只听见黄莺在那里歌唱。

山围故苑春常锁,泉落低畦暖未耕。

然而,山光水色的环抱里,昔时南宋权贵的锦绣故苑,如今虽春意笼罩,却物是人非。

十载旧踪时入梦,画船多处看倾城。

十数年前游湖的往事旧踪,历历在目,常入梦景:泛一叶扁舟,西子湖上,碧水悠悠;观画舫娇娘,颜色可人,倾国倾城。

注释

(1)莎径:长满莎草的小路。莎:又称香附子,一种多年生草本植物。

(2)故苑:杭州为南宋故都。苑:皇家园林。

(3)畦:菜圃间划分的长行。此指农田。

(4)十载旧踪:指南宋未亡时诗人在杭州的一段生活。

(5)画船:有华丽装饰的船。

(6)倾城:美女。《汉书·外戚传》载李延年歌:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。”

湖上值雨拼音版

shàngzhí
hénxīn绿cǎoxīnqīngyǒuyuēxúnfāngqíng
shājìngshēnshuāngyàn湿shīliǔqiáoyāndànyīngmíng
shānwéiyuànchūnchángsuǒquánluònuǎnwèigēng
shízàijiùzōngshímènghuàchuánduōchùkànqīngchéng

作品简介

《湖上值雨》是宋末元初文学家仇远创作的一首七言律诗。此诗咏西湖雨景。首联写早春,湖水与岸草都刚染上绿色,著雨后更显得清新可爱;颔联刻意对仗,写雨中即景,雨中的莺鸣燕飞;颈联则是在更广阔的背景中写西湖雨景;尾联由眼前景引出对往事的记忆,十年前的西湖胜事时入梦境,而今日“值雨”,无法再睹,似有一丝惆怅,隐晦地寄寓了故国之思。全诗虽表忧伤怀旧之主题,但却轻描淡写,淡泊不露痕迹,气氛十分匀称,自始至终保持了全篇风格的和谐统一。

创作背景

《湖上值雨》此诗是诗人仇远游杭州西湖时逢春雨,在舟中回忆南宋临安的繁华景象所作。仇远生于宋末,正当乱世,但他生性雅澹,喜的是遍游天下山水,爱的是与文人墨客酬答往来。当然,也难免时不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,大多寄情于山光水色,委婉蕴藉。对于这种借山水寄忧思的表达方式来说,西湖,似乎是一个天然的载体,其孤山梅花墓里,葬着林和靖一缕幽魂;栖霞岭下,埋着岳武穆一腔忠诚。所以诗人作此诗意在表达当时其心中的忧愁。

作者介绍

仇远(1247—1326),字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。著有《金渊集》六卷。仇远最著名的十首诗

相关诗文

曲江对雨

〔唐代〕杜甫

城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。

林花著雨燕脂落,水荇牵风翠带长。

龙武新军深驻辇,芙蓉别殿谩焚香。

何时诏此金钱会,暂醉佳人锦瑟旁。

次韵公实雷雨

〔宋代〕洪炎

惊雷势欲拔三山,急雨声如倒百川。

但作奇寒侵客梦,若为一震静胡烟。

田园荆棘漫流水,河洛腥膻今几年。

拟叩九关笺帝所,人非大手笔非椽。

山雨

〔宋代〕翁卷

一夜满林星月白,亦无云气亦无雷。

平明忽见溪流急,知是他山落雨来。

〔宋代〕陈与义

萧萧十日雨,稳送祝融归。

燕子经年梦,梧桐昨暮非。

一凉恩到骨,四壁事多违。

衮衮繁华地,西风吹客衣。

春不雨

〔清代〕王士祯

西亭石竹新作芽,游丝已罥樱桃花。

鸣鸠乳燕春欲晚,杖藜时复话田家。

田家父老向我说,谷雨久过三月节。

春田龟坼苗不滋,犹赖立春三日雪。

我闻此语重叹息,瘠土年年事耕织。

暮闻穷巷叱牛归,晓见公家催赋入。

去年旸雨幸无愆,稍稍三农获晏食。

春来谷贱复伤农,不见饥鸟啄余粒。

即今土亢不可耕,布谷飞飞朝暮鸣。

舂莩作饭藜作羹,吁嗟荆益方用兵。

喜雨

〔明代〕于谦

日入千山黑,层云构夕阴。

一声雷送雨,万国土成金。

品物回生意,闾阎诵好音。

天公应有在,知我爱民心。