逐句原文翻译
阴阴溪曲绿交加,小雨翻萍上浅沙。
草木枝叶交加夹溪而生,树色青翠与花草交相辉映,小雨打翻萍叶细碎的水珠好像撒了一层浅沙。
鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。
水中嬉戏的鹅鸭还不了解春天就要过去,争先恐后地在溪水中游来游去追逐着桃花。
注释
(1)阴阴:因枝叶交加造成的境界幽暗。
(2)溪曲:小溪曲折弯转处。
(3)小雨翻萍:形容雨打浮萍,浮萍翻出细叶。
(4)趁:追逐。
阴阴溪曲绿交加,小雨翻萍上浅沙。
鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。
阴阴溪曲绿交加,小雨翻萍上浅沙。
草木枝叶交加夹溪而生,树色青翠与花草交相辉映,小雨打翻萍叶细碎的水珠好像撒了一层浅沙。
鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。
水中嬉戏的鹅鸭还不了解春天就要过去,争先恐后地在溪水中游来游去追逐着桃花。
(1)阴阴:因枝叶交加造成的境界幽暗。
(2)溪曲:小溪曲折弯转处。
(3)小雨翻萍:形容雨打浮萍,浮萍翻出细叶。
(4)趁:追逐。
《春日》这是一首寓情于景的惜春诗。全诗四句四景,小溪明净,细雨翻萍,鹅鸭嬉戏,桃花逐水,画面十分鲜明,历历如在目,令人悠然神往。诗人以鹅鸭“趁桃花”的景象寄自身的感慨,春已去尽,鹅鸭不知,故欢叫追逐,无忧无虑,而人却不同,既知春来,又知春去,落花虽可追,光阴不可回,诗人的惜春之情,溢于言表。
《春日二首》是诗人晚年的作品。诗人少年时代曾是一位豪华自放的贵公子,如今年老了,人生的春天过去了,但却遇上桃李春风、鸟语花香的春日。作者以人生的秋天面对妍丽的春光,于是有此感时寄慨之作。
一从梅粉褪残妆,涂抹新红上海棠。
开到荼蘼花事了,丝丝天棘出莓墙。
泉疑横琴膝,花黏漉酒巾。
杯中不觉老,林下更逢春。
水香塘黑蒲森森,鸳鸯鸂鶒如家禽。
前村后垄桑柘深,东邻西舍无相侵。
蚕娘洗茧前溪渌,牧童吹笛和衣浴。
山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。
桥峻斑骓疾,川长白鸟高。
烟轻惟润柳,风滥欲吹桃。
徙倚三层阁,摩挲七宝刀。
庾郎年最少,青草妒春袍。
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。
林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙。
春雪满空来,触处似花开。
不知园里树,若个是真梅。
揽草结同心,将以遗知音。
春愁正断绝,春鸟复哀吟。
暮江平不动,春花满正开。
流波将月去,潮水带星来。
蘋叶嫩,杏花明,画船轻。双浴鸳鸯出绿汀,棹歌声。
春水无风无浪,春天半雨半晴。红粉相随南浦晚,几含情。
茶饼嚼时香透齿,水沉烧处碧凝烟。
纱窗避著犹慵起,极困新晴乍雨天。