扶南曲歌词五首·其二

〔唐代〕王维

堂上青弦动,堂前绮席陈。

齐歌卢女曲,双舞洛阳人。

倾国徒相看,宁知心所亲。

翻译注释

翻译

厅堂上发出清亮的丝弦乐曲的声音,在厅前陈列着华丽的坐席。

一众歌女唱起《卢女曲》,翩翩起舞的是美丽的洛阳舞妓。

大家相看我这能够打动一国士子的容颜也只是白费心力,谁也不了解我内心真正的爱情。

注释

(1)青弦:“清弦”,青,通“清”,琴瑟一类的弦乐器,拨动其弦,发出亮的乐音。

(2)绮席:华丽的席具。古人称坐卧之铺垫用具为席。

(3)卢女曲:乐府古题。《乐府诗集·杂曲歌辞十三·卢女曲》宋郭茂倩题解:“卢女者,魏武帝时宫人也,故将军阴升之姊。七岁入汉宫,善鼓琴。至明帝崩后,出嫁为尹更生妻。梁简文帝《妾薄命》曰:‘卢姬嫁日晚,非復少年时。盖伤其嫁迟也。”后以“卢女”泛指善奏乐器的女子。

(4)洛阳人:唐朝人认为洛阳多美女和好的歌舞妓。这里指美好的舞妓。

(5)倾国:形容女子极其美丽。据《汉书》载,汉武帝时李延年因为音乐才华受到汉武帝的亲近。李延年在皇上面前起舞,唱道:“北方有佳人,绝世而独立;一顾倾人城,再顾倾人国;宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”

全文拼音版

nánshǒu··èr
tángshàngqīngxiándòngtángqiánchén
shuāngluòyángrén
qīngguóxiāngkànníngzhīxīnsuǒqīn

作者介绍

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,盛唐著名诗人、画家,被誉为“诗佛”。祖籍山西祁县,生于蒲州(今山西永济)。其诗以山水田园见长,清新空灵,融禅意于自然,如《山居秋暝》《鹿柴》等。精通音律,擅画水墨,开创“文人画”传统,苏轼赞其“诗中有画,画中有诗”。官至尚书右丞,晚年隐居辋川,半官半隐,将诗、画、禅融为一体,对后世影响深远。

王维的诗

相关推荐

扶风歌

〔魏晋〕刘琨

朝发广莫门,暮宿丹水山。

左手弯繁弱,右手挥龙渊。

顾瞻望宫阙,俯仰御飞轩。

据鞍长叹息,泪下如流泉。

系马长松下,发鞍高岳头。

烈烈悲风起,泠泠涧水流。

挥手长相谢,哽咽不能言。

浮云为我结,归鸟为我旋。

去家日已远,安知存与亡?

慷慨穷林中,抱膝独摧藏。

麋鹿游我前,猿猴戏我侧。

资粮既乏尽,薇蕨安可食?

揽辔命徒侣,吟啸绝岩中。

君子道微矣,夫子固有穷。

惟昔李骞期,寄在匈奴庭。

忠信反获罪,汉武不见明。

我欲竟此曲,此曲悲且长。

弃置勿重陈,重陈令心伤!

扶风豪士歌

〔唐代〕李白

洛阳三月飞胡沙,洛阳城中人怨嗟。

天津流水波赤血,白骨相撑如乱麻。

我亦东奔向吴国,浮云四塞道路赊。

东方日出啼早鸦,城门人开扫落花。

梧桐杨柳拂金井,来醉扶风豪士家。

扶风豪士天下奇,意气相倾山可移。

作人不倚将军势,饮酒岂顾尚书期。

雕盘绮食会众客,吴歌赵舞香风吹。

原尝春陵六国时,开心写意君所知。

堂中各有三千士,明日报恩知是谁?

抚长剑,一扬眉,清水白石何离离。

脱吾帽,向君笑;饮君酒,为君吟。

张良未逐赤松去,桥边黄石知我心。