《行女哀辞》是曹植为哀悼小女儿行女之死而作。这篇辞赋的序文简要介绍了诗人女儿的生平,点出其令人痛心的遭遇;正文以深沉的笔触探讨命运无常与人生苦短,用自然界中花朵的短暂绽放与晨露的迅速消逝,比喻女儿生命的短暂与美好易逝,令人扼腕叹息;最后表达了诗人对逝者无法挽回的无奈与悲痛。此篇情感深沉,语言凝练,通过对女儿不幸命运的描绘,表达对生命无常的深刻感悟与对逝者的深切哀悼。
行女哀辞
序:行女生于季秋,而终于首夏。三年之中,二子频丧。
伊上帝之降命,何修短之难裁。
或华发以终年,或怀妊而逢灾。
感前哀之未阕,复新殃之重来!
方朝华而晚敷,比晨露而先晞。
感逝者之不追,情忽忽而失度。
天盖高而无阶,怀此恨其谁诉!
作品简介
翻译注释
翻译
上苍赐予人类宝贵的生命,寿命的长短何以这么难猜!
有人可以幸运地活到白首,有的人却死在母亲的腹胎。
痛失金瓠的悲伤还没有结束,又眼看着行女被尘土湮埋。
可怜的孩子像木槿花一样凋落;又像晨露,干的这么快。
我想到那凋零的小小的生命,再也无法重来,顿时间失了常态。
怨恨天高却没有长梯借我攀缘,我还能向谁诉出我心中的苦哀!
注释
(1)降:赐下。
(2)命:人的寿命。
(3)修短:长短。
(4)裁:猜测,估料。
(5)终年:尽其天年。
(6)怀妊:怀孕。
(7)前哀:指大女儿金瓠之死。
(8)阕:尽。
(9)新殃:指行女之死。
(10)方:比如。
(11)朝:早上。
(12)华:指木槿花,开于夏秋季节,早上开花,夜晚凋谢。
(13)晚敷:指夜晚凋谢。
(14)晞:晒干。
(15)忽忽:恍惚之貌。
(16)失度:失态。
(17)盖:语气词。
(18)阶:阶梯。
全文拼音版
作者介绍
曹植的诗
相关推荐
行军九日思长安故园
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
行香子·天与秋光
天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝。渐一番风,一番雨,一番凉。
黄昏院落,恓恓惶惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月空床。闻砧声捣,蛩声细,漏声长。
行宫
寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
行香子·秋入鸣皋
秋入鸣皋,爽气飘萧。挂衣冠、初脱尘劳。窗间岩岫,看尽昏朝。夜山低,晴山近,晓山高。
细数闲来,几处村醪。醉模糊、信手挥毫。等闲陶写,问甚风骚。乐因循,能潦倒,也消摇。
行药至城东桥
鸡鸣关吏起,伐鼓早通晨。
严车临逈陌,延瞰历城闉。
蔓草缘高隅,修杨夹广津。
迅风首旦发,平路塞飞尘。
扰扰游宦子,营营市井人。
怀金近纵利,抚剑远辞亲。
争先万里涂,各事百年身。
开芳及稚节,含彩吝惊春。
尊贤永照灼,孤贱长隐沦。
容华坐销歇,端为谁苦辛。
行路难
双丝作绠系银瓶,百尺寒泉辘轳上。
悬丝一绝不可望,似妾倾心在君掌。
人生意气好迁捐,只重狂花不重贤。
宴罢调筝奏离鹤,回娇转盼泣君前。
君不见眼前事,岂保须臾心勿异。
西山日下雨足稀,侧有浮云无所寄。
但愿莫忘前者言,剉骨黄尘亦无愧。
行路难,劝君莫辞烦。
美酒千钟犹可尽,心中片恨何可论。
一闻汉主思故剑,使妾长嗟万古魂。
行香子·春日迟迟
春日迟迟,春景熙熙。渐郊原、芳草萋萋。夭桃灼灼,杨柳依依。见燕喃喃,蜂簇簇,蝶飞飞。
闲庭寂寂,曲沼漪漪。更秋千、红索垂垂。游人队队,乐意嬉嬉。尽醉醺醺,歌缓缓,语低低。
行经庐山东林寺
离魂断续楚江壖,叶坠初红十月天。
紫陌事多难暂息,青山长在好闲眠。
方趋上国期干禄,未得空堂学坐禅。
他岁若教如范蠡,也应须入五湖烟。
行香子·舟宿兰湾
红了樱桃,绿了芭蕉。送春归、客尚蓬飘。昨宵谷水,今夜兰皋。奈云溶溶,风淡淡,雨潇潇。
银字笙调。心字香烧。料芳悰、乍整还凋。待将春恨,都付春潮。过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥。
行舟
柳花飞入正行舟,卧引菱花信碧流。
闻道风光满扬子,天晴共上望乡楼。