逐句原文翻译
一点分明值万金,开时惟怕冷风侵。
灯光虽然小,但十分明亮,比万两黄金还珍贵。点燃灯光时只怕冷风刮来,需要主人的细心与呵护。
主人若也勤挑拨,敢向尊前不尽心。
正是由于主人细心呵护,不让油灯被冷风侵掠,勤于挑拨,油灯也就尽心尽力,燃亮自己,报答主人的恩情。
注释
(1)一点:指灯光。
(2)开:点燃时。
(3)惟:只。
(4)侵:刮入。
(5)勤挑拨:灯芯由麻线做成,燃烧一段时间后,就成为黑炭状态,需要人及时去挑拨掉,才不至于冒黑烟,发出明亮的光芒。
(6)尊:地位或辈位高的人,与卑相对。《韩非子·有度》:“法审则上尊而不侵。”