逐句原文翻译
老我无心出市朝,东风林壑自逍遥。
老朽我不想置身名利场的喧嚣,却乐于在东风拂煦的山林间独自逍遥。
一犁好雨秧初种,几道寒泉药旋浇。
春耕时节趁着好雨犁地种下秧苗,当清冽的泉水涌出立即把药草淋浇。
放犊晓登云外垄,听莺时立柳边桥。
清早放牧小牛儿登上白云外的田埂,爱听黄莺鸣啭常常闲立在绿杨下的小桥。
池塘见说生新草,已许吟魂入梦招。
听说池塘里已悄悄长出春草,我已准备有诗魂在梦里相招。
注释
(1)市朝:此指闹市。市:本指交易买卖的场所。朝:指官府治事的场所。
(2)林壑:树林和山谷。
(3)犊:小牛。
(4)池塘见说生新草:南朝宋谢灵运《登池上楼》有“池塘生春草”句,清新自然,历来传诵。相传谢灵运作诗终日不成,梦族弟惠连,即得此二句。