逐句原文翻译
富贵不知乐业,贫穷难耐凄凉。可怜辜负好韶光,于国于家无望。
富贵时不知道满足,贫穷时又受不了凄凉。可惜错过了大好时光,对于持家治国都派不上用场。
天下无能第一,古今不肖无双。寄言纨绔与膏粱,莫效此儿形状。
天下无能数他第一,不像父辈古今无人成双。送给富贵哥儿们一句话:可别学贾宝玉这般模样。
注释
(1)乐业:对家业感到满意。
(2)韶光:指美好的时光。
(3)不肖:不才,不贤,品行不好,没出息。
(4)寄言:告诉。
(5)纨绔:细绢裤,指代富贵人家子弟。
(6)膏粱:原指精美的食品,引申为富贵之家。
(7)效:效法,模仿。
(8)形状:样子。
