汴上送李郢之苏州

〔唐代〕李商隐

人高诗苦滞夷门,万里梁王有旧园。

烟幌自应怜白纻,月楼谁伴咏黄昏。

露桃涂颊依苔井,风柳夸腰住水村。

苏小小坟今在否?紫兰香径与招魂。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

人高诗苦滞夷门,万里梁王有旧园。

人品那般高尚诗情却那般酸苦落魄失意同居在东门,在那万里以外的苏州不知可还有梁王的旧园?

烟幌自应怜白纻,月楼谁伴咏黄昏。

风烟中飘着旗幌的酒楼里你定会喜爱那白纻舞,只可惜从今后再无人在黄昏月楼上伴我咏吟诗篇。

露桃涂颊依苔井,风柳夸腰住水村。

含露的桃花如抹红的少女依偎在长满青苔的井旁,春风中婀娜的柳枝正轻舞细腰绿满村间。

苏小小坟今在否?紫兰香径与招魂。

我更想知道,苏小小的坟莹今日是不是还在?请到那紫兰花香的小路,为这绝世佳人凭吊招魂。

注释

(1)夷门:战国时魏国都城大梁之东门,故址约当今开封市内东北角,因在夷山之上,故称。此指代汴上。

(2)万里:指李郢由汴至苏行程万里。

(3)旧园:指梁孝王在苏州的园苑。

(4)烟幌:薄如云烟的窗帘。

(5)白纻:指吴地一带之歌舞。

(6)露桃:称代桃花、桃树,又桃花之色胭红以比美娃双颊。

(7)苔井:周边生莓苔之水井。

(8)苏小小:南齐时钱塘名妓。杭州西湖有苏小小墓。

(9)与招魂:为我招其魂魄。与,为。

汴上送李郢之苏州拼音版

biànshàngsòngyǐngzhīzhōu
réngāoshīzhìménwànliángwángyǒujiùyuán
yānhuǎngyīngliánbáizhùyuèlóushuíbànyǒnghuánghūn
táojiátáijǐngfēngliǔkuāyāozhùshuǐcūn
xiǎoxiǎofénjīnzàifǒulánxiāngjìngzhāohún

作品简介

《汴上送李郢之苏州》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗。这是一首送别诗,首联慨叹李郢的落拓不遇,颔联写李郢去苏州后会有新的生活和追求而诗人自己失去知音无比惆怅,颈联借美好的苏州景色向友人表示深情祝愿,尾联用苏小小事暗含对李郢的怀才不遇的微婉的伤叹。全诗情感变化跌宕起伏,含蓄隽永,情意深沉。

创作背景

《汴上送李郢之苏州》这首诗作于大中四年(850)。据中国李商隐研究会会长刘学锴,卢弘正约于是年五、六月间,自徐徙汴,李商隐当随至汴幕,李郢《送李商隐侍御奉使入关》诗,有“宾幕连期”字可证,则此诗当作于初至汴幕。又据《板桥晓别》云“高城晓河”、“芙蓉红泪”,或即在五、六月间。李郢有诗名,但“疏于驰竞”,因而也失意落拓,怀才不遇。他由汴上去苏州,就是因为在汴上困居不遇而失意南归。商隐写诗赠别,意在表露自己的同情和安慰,给予友人美好的祝愿。

作者介绍

李商隐(813—858),字义山,号玉谿生,晚唐杰出诗人,原籍怀州河内(今河南沁阳)。其诗构思精密,语言瑰丽,善用典故与象征,开创“朦胧诗风”,与杜牧并称“小李杜”。代表作《无题》《锦瑟》《夜雨寄北》等情感深挚,含蓄隐晦。因卷入“牛李党争”而仕途坎坷,终生潦倒。诗作多抒写个人失意与时代苦闷,七律成就尤高,对宋代西昆体及后世诗歌影响深远。李商隐最著名的十首诗

相关诗文

别苏州

〔唐代〕白居易

浩浩姑苏民,郁郁长洲城。

来惭荷宠命,去愧无能名。

青紫行将吏,班白列黎氓。

一时临水拜,十里随舟行。

饯筵犹未收,征棹不可停。

稍隔烟树色,尚闻丝竹声。

怅望武丘路,沈吟浒水亭。

还乡信有兴,去郡能无情。

寄刘苏州

〔唐代〕白居易

去年八月哭微之,今年八月哭敦诗。

何堪老泪交流日,多是秋风摇落时。

泣罢几回深自念,情来一倍苦相思。

同年同病同心事,除却苏州更是谁。

送富郎中守苏州

〔宋代〕王珪

绿绨传诏下天畿,驿驭骎骎拥使騑。

境上人瞻司马节,里中昼耀买臣衣。

宾帷华履侵宵会,农野朱轓带雨归。

方有壮图深许国,庾园无计恋芳菲。

书情上李苏州

〔唐代〕严维

东土苗人尚有残,皇皇亚相出朝端。

手持国宪群僚畏,口喻天慈百姓安。

礼数自怜今日绝,风流空计往年欢。

误著青袍将十载,忍令渔浦却垂竿。

送裴二知苏州

〔宋代〕刘攽

著书玄尚白,送客鬼揶揄。

积水望江海,秋风吹轴轳。

贵人千骑长,紫绶左鱼符。

遗爱留南国,欢声接旧吴。

晓霜繁橘柚,过雨熟菰蒲。

安得如王子,从君飞只凫。