逐句原文翻译
帘旌浪卷金泥凤,宿醉醒来长瞢忪。海棠开后晓寒轻,柳絮飞时春睡重。
帘子上的旌旗随风肆意翻卷,那绣着凤凰的图案也跟着舞动。宿醉醒来,还处于迷迷糊糊的状态。海棠花绽放后,清晨的寒冷也减轻了,柳絮纷飞的时候,春日的困意却格外浓重。
美酒一杯谁与共,往事旧欢时节动。不如怜取眼前人,免更劳魂兼役梦。
谁能与我一起共饮美酒。以前的旧事和欢乐在这时节更容易引起人心动。倒不如好好珍惜眼前之人,免得让自己的魂魄在思念中劳顿,让梦境也被愁绪所役使。
注释
(1)帘旌:帘幕。
(2)金泥凤:帘子上以金粉涂画出来的凤凰图案。金泥:即泥金,以金粉饰物。
(3)瞢忪:刚睡醒还不清醒的样子。
