促拍满路花·露颗添花色

〔宋代〕秦观

露颗添花色,月彩投窗隙。春思如中酒,恨无力。洞房咫尺,曾寄青鸾翼。云散无踪迹。罗帐熏残,梦回无处寻觅。

轻红腻白,步步熏兰泽。约腕金环重,宜装饰。未知安否,一向无消息。不似寻常忆。忆后教人,片时存济不得。

作品简介

《促拍满路花·露颗添花色》是北宋词人秦观的一首婉约词。此词以细腻的笔触描绘闺中女子的相思之情,上阕写春夜孤寂,下阕写妆饰华美却难掩愁绪。全词语言清丽,情感缠绵,通过“露颗添花色”“月彩投窗隙”等意象营造出幽美的意境,而“春思如中酒”“不似寻常忆”等句则深刻表现了女子深挚的思念与无奈。

创作背景

《促拍满路花·露颗添花色》此词是作者在处州时回忆起旧日所爱而作。“不似寻常忆”,点明是在特殊环境中回忆的,而这特殊环境也只能是遭贬谪。这是一首俗词,当为应歌而作。秦观之作以雅词为主,间亦写俗词,乃为青楼演出需要而作,其内容往往涉及艳情。此词便是一例。

翻译注释

翻译

月光下,花朵上挂满了晶莹透明的露珠,更增添了迷人的色彩。愁思得过度了,就使人昏昏沉沉,如同醉酒一般无力。离她那么近,近在“咫尺”,还要写信去试探她是否有情。那情那景,恍如隔日,像“云散”一样无影无踪了,想起来真让人烦啊!香料已燃完了。夜深了,我在梦里见到你的情景,醒来后全不见了,一片虚无冷落的气氛。

轻红腻白,红是胭脂,白是铅粉,你打扮得很美;以至于你走过后,都能留下一路诱人的花香味。你本来很纤细,再戴上金手镯,益发显得无力,但正是这样,更能显出你的袅袅轻姿来。长久以来都没有消息,不知道你过得怎么样?这回忆与以前不同啊,那时候懂得什么是愁呢?而今,贬居他乡,孤处异地,才真正识尽愁的滋味了,所以一想起你,就让人一刻儿也安宁不了啊!

注释

(1)露颗:即露珠。此字宜用仄声,故用“颗”。

(2)月彩:月光。

(3)中酒:醉酒。

(4)无力:形容酒后疲劳无力。

(5)洞房:深邃的内室。此指女子居室。

(6)青鸾翼:喻书信使。青鸾:鸟名,似凤。

(7)熏残:《花草粹编》作“春残”。熏(xūn):指点染香料。

(8)轻红腻白:谓脂粉。

(9)兰泽:涂发的香油。

(10)约腕金环:腕上金镯。

(11)一向:此犹云“许久”。

(12)存济:此意云身心安顿不得也。

全文拼音版

pāimǎnhuā··tiānhuā
tiānhuāyuècǎitóuchuāngchūnzhōngjiǔhèndòngfángzhǐchǐcéngqīngluányúnsànzōngluózhàngxūncánmènghuíchùxún
qīnghóngbáixūnlányuēwànjīnhuánzhòngzhuāngshìwèizhīānfǒuxiàngxiāoxúnchánghòujiàorénpiànshícún

作者介绍

秦观(1049—1100),字少游,号淮海居士,高邮(今江苏高邮)人,北宋著名词人,"苏门四学士"之一。其词婉约清丽,多写男女情思与羁旅愁绪,《鹊桥仙》"两情若是久长时"、《满庭芳》"山抹微云"等皆为传世名篇。诗风精致,散文亦佳。虽受苏轼赏识,但仕途坎坷,屡遭贬谪。晚年放还途中卒于藤州。作为北宋婉约词派代表,其词情感真挚,语言优美,对周邦彦、李清照等影响深远,著有《淮海集》,与黄庭坚并称"秦七黄九"。

相关推荐