木兰花·佳娘捧板花钿簇

〔宋代〕柳永

佳娘捧板花钿簇。唱出新声群艳伏。金鹅扇掩调累累,文杏梁高尘簌簌。

鸾吟凤啸清相续。管裂弦焦争可逐。何当夜召入连昌,飞上九天歌一曲。

作品简介

《木兰花·佳娘捧板花钿簇》是宋代词人柳永的一首赠妓之作,描绘了一位歌妓技艺超群、声动四座的表演场景。上阕写她盛装登场,新曲一出,众妓黯然失色;下阕以“鸾吟凤啸”形容其歌声清越,管弦难及,末句借用唐玄宗连昌宫典故,表达对其才艺的赞叹。全词辞藻华美,比喻生动,既展现了柳永对市井艺人的欣赏,也流露出对知音难遇的感慨。

翻译注释

翻译

佳娘头戴花钿,手里捧着打节拍的檀板。她的歌声新颖美妙,折服了众多佳人。用金鹅扇轻轻遮挡着她的容颜,歌声如溪水般流畅,连接成一曲和谐的旋律,甚至连高悬于房梁上的尘埃也被其声音震颤而下。

如同鸾凤的歌声一般,清脆悠扬,仿佛永远在歌唱不息。即便乐管吹奏得声声裂开,琴弦弹奏得声声焦裂,也难以与这美妙的歌声相媲美。什么时候像念奴一样被连夜召进连昌宫,为皇室演唱一曲动人之歌。

注释

(1)捧板:手里捧着打节拍的檀板。

(2)花钿:古代的一种发饰。

(3)金鹅扇:用金装饰的鹅毛扇。

(4)调:歌声。

(5)累累:连贯。

(6)文杏梁:文杏树做的房梁。

(7)争可:怎可。

(8)何当:什么时候。

(9)连昌:唐代连昌宫。暗用唐代念奴的故事。

(10)九天:指皇宫。

全文拼音版

lánhuā··jiāniángpěngbǎnhuādiàn
jiāniángpěngbǎnhuādiànchàngchūxīnshēngqúnyànjīnéshànyǎndiàolèilèiwénxìngliánggāochén
luányínfèngxiàoqīngxiāngguǎnlièxiánjiāozhēngzhúdāngzhàoliánchāngfēishàngjiǔtiān

作者介绍

柳永(约984—1053),原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,北宋著名词人,崇安(今福建武夷山)人。因排行第七,人称“柳七”。其词多写市井生活与歌妓情思,语言通俗,音律谐婉,开创“慢词”长调体裁,代表作《雨霖铃》《望海潮》等流传极广。虽才华横溢,却屡试不第,晚年中进士后仅任屯田员外郎,故世称“柳屯田”。词作“凡有井水处,即能歌柳词”,对宋词发展影响深远。

柳永的诗

相关推荐

木兰花·立春日作

〔宋代〕陆游

三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。身如西瀼渡头云,愁抵瞿唐关上草。

春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。今朝一岁大家添,不是人间偏我老。

木兰花·小芙蓉

〔五代〕魏承班

小芙蓉,香旖旎,碧玉堂深清似水。闭宝匣,掩金铺,倚屏拖袖愁如醉。

迟迟好景烟花媚,曲渚鸳鸯眠锦翅。凝然愁望静相思,一双笑靥嚬香蕊。