逐句原文翻译
锦羽相呼暮沙曲,波上双声戛哀玉。
日暮沙窝美丽鸂鶒彼此呼唤似唱曲,碧波上雌雄双声戛戛然像敲响磬玉。
霞明川静极望中,一时飞灭青山绿。
明霞映照着平静的水面在远望之中,一瞬间双飞消失无影而只见青山绿。
注释
(1)锦羽:鲜艳华美的羽毛,代鸂鶒。
(2)双声:此指鸂鶒雌雄双飞呼唤之声。
(3)戛哀玉:形容鸂鶒的叫声,像敲击玉片发出清脆动听的声音。戛:象声词。
(4)极望:望得很远。
(5)飞灭:飞逝,消失。
锦羽相呼暮沙曲,波上双声戛哀玉。
霞明川静极望中,一时飞灭青山绿。
锦羽相呼暮沙曲,波上双声戛哀玉。
日暮沙窝美丽鸂鶒彼此呼唤似唱曲,碧波上雌雄双声戛戛然像敲响磬玉。
霞明川静极望中,一时飞灭青山绿。
明霞映照着平静的水面在远望之中,一瞬间双飞消失无影而只见青山绿。
(1)锦羽:鲜艳华美的羽毛,代鸂鶒。
(2)双声:此指鸂鶒雌雄双飞呼唤之声。
(3)戛哀玉:形容鸂鶒的叫声,像敲击玉片发出清脆动听的声音。戛:象声词。
(4)极望:望得很远。
(5)飞灭:飞逝,消失。
《鸂鶒》是唐代诗人李群玉创作的一首七言古诗。这是一首咏鸂鶒鸟双飞的诗,写鸂鶒晚归时的优美动人的境界。前二句写听觉情形,好比一支轻清悠扬的乐曲,后二句写视觉形象,展示了一幅秀美的山水画。全诗用语动静相宜、秀美清丽,写得有声有色,为读者创造了一个令人悠然神往的境界,极富神韵。
日暮时分,水边有一对鸂鶒在鸣叫,诗人寻声望去,但见一对鸂鶒在水天光色中,转眼消失,只余一片碧绿的青山,遂作此诗,抒发对鸂鶒的喜爱之情。
从军玉门道,逐虏金微山。
笛奏梅花曲,刀开明月环。
鼓声鸣海上,兵气拥云间。
愿斩单于首,长驱静铁关。
家世为边户,年年常备胡。
儿僮习鞍马,妇女能弯弧。
胡尘朝夕起,虏骑蔑如无。
邂逅辄相射,杀伤两常俱。
自从澶州盟,南北结欢娱。
虽云免战斗,两地供赋租。
将吏戒生事,庙堂为远图。
身居界河上,不敢界河渔。
谁家吹笛画楼中?断续声随断续风。
响遏行云横碧落,清和冷月到帘栊。
兴来三弄有桓子,赋就一篇怀马融。
曲罢不知人在否,余音嘹亮尚飘空。
匀圆万颗争相似,暗数千回不厌痴。
留取他年银烛下,拈来细与话相思。
几代生涯傍海涯,两三间屋盖芦花。
灯前笑说归来夜,明月随船送到家。
俟我于著乎而。充耳以素乎而,尚之以琼华乎而。
俟我于庭乎而。充耳以青乎而,尚之以琼莹乎而。
俟我于堂乎而。充耳以黄乎而,尚之以琼英乎而。
运生会归尽,终古谓之然。
世间有松乔,于今定何间。
故老赠余酒,乃言饮得仙。
试酌百情远,重觞忽忘天。
天岂去此哉,任真无所先。
云鹤有奇翼,八表须臾还。
自我抱兹独,僶俛四十年。
形骸久已化,心在复何言。
杨柳青青沟水流,莺儿调舌弄娇柔。
桃花记得题诗客,斜倚春风笑不休。
层林叠巘暗东西,山转岗回路更迷。
望与游云奔落日,步随流水赴前溪。
樵归野烧孤烟尽,牛卧春犁小麦低。
独绕辋川图画里,醉扶白叟杖青藜。
万籁寂无声,衾铁稜稜近五更。香断灯昏吟未稳,凄清。只有霜华伴月明。
应是夜寒凝。恼得梅花睡不成。我念梅花花念我,关情。起看清冰满玉瓶。