逐句原文翻译
贾生明王道,卫绾工车戏。
贾谊懂得治理国家的道理,卫绾只擅长玩车把戏。
同遇汉文时,何人居贵位。
他们同处在汉文帝执政的时期,但又是谁身居尊贵的职位呢!
注释
(1)贾生:贾谊。
(2)卫绾:西汉人。据《汉书》本传载,绾“以戏车为郎,事文帝,功次迁中郎将,醇谨无它”。景帝时,代桃侯刘舍为丞相,然“自初宦以至相,终无可言”。师古曰:“戏车,若今弄车之技。”
(3)汉文:西汉文帝刘恒,公元前179年至前157年在位。
贾生明王道,卫绾工车戏。
同遇汉文时,何人居贵位。
贾生明王道,卫绾工车戏。
贾谊懂得治理国家的道理,卫绾只擅长玩车把戏。
同遇汉文时,何人居贵位。
他们同处在汉文帝执政的时期,但又是谁身居尊贵的职位呢!
(1)贾生:贾谊。
(2)卫绾:西汉人。据《汉书》本传载,绾“以戏车为郎,事文帝,功次迁中郎将,醇谨无它”。景帝时,代桃侯刘舍为丞相,然“自初宦以至相,终无可言”。师古曰:“戏车,若今弄车之技。”
(3)汉文:西汉文帝刘恒,公元前179年至前157年在位。
《咏史二首》是唐代文学家刘禹锡所创作的二首五言律诗。第二首借西汉政治家贾谊的不幸来表达他对朝廷用人不当的愤慨,诗在咏史,其实是在借古讽今。
此组诗作于永贞元年秋八月,时诗人所在长安作。永贞革新失败后,政治斗争形势急转直下,儒家保守势力上台掌权,革新势力受到很大挫折,但刘禹锡“心如砥柱”毫不动摇,决心继续战斗下去。为了表达了他的这种坚强决心,诗人写下了此组诗。
雪爪星眸世所稀,摩天专待振毛衣。
虞人莫谩张罗网,未肯平原浅草飞。
乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。
解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
大象转四时,功成者自去。
借问衰周来,几人得其趣?
游目汉廷中,二疏复此举。
高啸返旧居,长揖储君傅。
饯送倾皇朝,华轩盈道路。
离别情所悲,余荣何足顾!
事胜感行人,贤哉岂常誉!
厌厌阎里欢,所营非近务。
促席延故老,挥觞道平素。
问金终寄心,清言晓未悟。
放意乐余年,遑恤身后虑!
谁云其人亡,久而道弥著。
凄厉岁云暮,拥褐曝前轩。
南圃无遗秀,枯条盈北园。
倾壶绝馀沥,窥灶不见烟。
诗书塞座外,日昃不遑研。
闲居非陈厄,窃有愠见言。
何以慰吾怀,赖古多此贤。
雪压枝头低,虽低不着泥。
一朝红日出,依旧与天齐。
枣花至小能成实,桑叶虽柔解吐丝。
堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。
兔边分玉树,龙底耀铜仪。
会当同鼓吹,不复问官私。
鳞细粉光鲜,开书乱眼前。
透窗疑漏网,落砚似流泉。
潜穴河图内,吞钩乙字边。
莫言鬐鬣小,食尽白蘋篇。
拥肿寒山木,嵌空成酒樽。
愧无江海量,偃蹇在君门。