逐句原文翻译
蜗牛角上争何事,石火光中寄此身。
大人活在世界上,就好像局促在那小小的蜗牛角上,空间是那样的狭窄,还有什么好争的呢?人生短暂,就像石头相撞的那一瞬间所发出的一点火光,人生就这样过去了。
随富随贫且欢乐,不开口笑是痴人。
人生不论穷富,不必太过于斤斤计较,应该尽量放宽胸怀,随时保持心情的愉快,这才是处世之道。
注释
(1)何事:什么事情。
(2)且:暂且,姑且。
蜗牛角上争何事,石火光中寄此身。
随富随贫且欢乐,不开口笑是痴人。
蜗牛角上争何事,石火光中寄此身。
大人活在世界上,就好像局促在那小小的蜗牛角上,空间是那样的狭窄,还有什么好争的呢?人生短暂,就像石头相撞的那一瞬间所发出的一点火光,人生就这样过去了。
随富随贫且欢乐,不开口笑是痴人。
人生不论穷富,不必太过于斤斤计较,应该尽量放宽胸怀,随时保持心情的愉快,这才是处世之道。
(1)何事:什么事情。
(2)且:暂且,姑且。
《对酒五首·其二》是唐代诗人白居易组诗中的哲理短章。此诗以道家齐物思想为内核,首句“蜗牛角上争何事”化用《庄子·则阳》“触蛮之战”典故,将世俗纷争缩微至蜗角之隅;次句“石火光中寄此身”延续时间维度,以燧石火花喻生命短暂,在空间与时间的双重压缩中构建苍茫宇宙观。后两句“随富随贫且欢乐”表明超脱态度,“不开口笑是痴人”以俚俗口语收束,在庄禅哲思与世俗智慧间架起诗意桥梁。全诗语言如谚而理趣深远,展现白居易后期诗歌“外以儒行修其身,中以释道治其心”的思想特质。
战哭多新鬼,愁吟独老翁。
乱云低薄暮,急雪舞回风。
瓢弃樽无绿,炉存火似红。
数州消息断,愁坐正书空。
松子栖金华,安期入蓬海。
此人古之仙,羽化竟何在?
浮生速流电,倏忽变光彩。
天地无凋换,容颜有迁改。
对酒不肯饮,含情欲谁待?
纷纷瑞雪压山河,特出新奇和郢歌。
乐道幽人方闭户,高歌渔父正披蓑。
自嗟老景光阴速,唯使佳时感怆多。
更念鳏居憔悴客,映书无寐奈愁何。
新诗满眼不能裁,鸟度云移落酒杯。
官里簿书无日了,楼头风雨见秋来。
是非衮衮书生老,岁月匆匆燕子回。
笑抚江南竹根枕,一樽呼起鼻中雷。
投簪下山阁,携酒对河梁。
狭水牵长镜,高花送断香。
繁莺歌似曲,疏蝶舞成行。
自然催一醉,非但阅年光。
时逢三五便团圆,满把晴光护玉栏。
天上一轮才捧出,人间万姓仰头看。
瘦玉萧萧伊水头,风宜清夜露宜秋。
更教仙骥旁边立,尽是人间第一流。
相思上北阁,徙倚望东家。
忽有当轩树,兼含映日花。
方鲜类红粉,比素若铅华。
更使增心忆,弥令想狭邪。
无如一路阻,脉脉似云霞。
严城不可越,言折代疏麻。
狂客归四明,山阴道士迎。
敕赐镜湖水,为君台沼荣。
人亡余故宅,空有荷花生。
念此杳如梦,凄然伤我情。
昨夜梁园里,弟寒兄不知。
庭前看玉树,肠断忆连枝。