逐句原文翻译
年时酒伴,年时去处,年时春色。清明又近也,却天涯为客。
回想起往年的这个时候,与朋友们一起喝酒作伴,去过的那些地方,欣赏过的春色,真是令人怀念。转眼间清明节又快到了,可我却漂泊在天涯,成了异乡的客人。
念过眼、光阴难再得。想前欢、尽成陈迹。登临恨无语,把阑干暗拍。
想到这些转瞬即逝的光阴真是难以再得,以前那些欢乐的时光,现在都已成了过去,成了回忆。我独自登上高处远望,满心遗憾却说不出话来,只能默默地拍打着栏杆,抒发内心的愁绪。
注释
(1)忆少年:是北宋词人晁补之创制的一个词牌。
(2)阑干:用竹、木、砖石或金属等构制而成,设于亭台楼阁或路边、水边等处作遮拦用。