逐句原文翻译
晚雨秋阴酒乍醒,感时心绪杳难平。
秋季一个阴冷的夜里下起了一场冷雨,酒后惊醒怎么也挥断不了愁情。
黄花冷落不成艳,红叶飕飗竞鼓声。
看到满地的落叶黄花,听到风雨中的红叶飒飒作响。
背世返能厌俗态,偶缘犹未忘多情。
想要背弃世俗,不同流俗,但偶有机缘,还是摆脱不了世俗的情缘。
自从双鬓斑斑白,不学安仁却自惊。
自从双鬓斑白后,已经参透世情,心灰意冷,不会像潘岳那样多愁善感了。
注释
(1)杳:幽深。
(2)飕飗:象声词,指风雨声。
(3)缘:佛教用语,尘缘的简称,谓心识所缘色、声、香、味、触、法六尘境。
(4)忘多情:忘掉世俗的情缘。
(5)安仁:潘岳,字安仁。
