逐句原文翻译
妇女解放,突起异军,两万万众,奋发为雄。
中国妇女获得解放,如同突然涌现出的另一支生力军。全中国二亿多的妇女情绪高涨、精神振奋,不失为众多的英雄。
男女并驾,如日方东,以此制敌,何敌不倾。
男女同心协力并驾齐驱,就像太阳刚刚从东方升起。用这种力量打击敌人,有什么敌人不望风披靡?
到之之法,艰苦斗争,世无难事,有志竟成。
要达到制胜敌人这个目的的办法,就要作艰苦斗争。“世上无难事,只怕有心人。”有志气的人,最终一定能成功。
有妇人焉,如旱望云,此编之作,伫看风行。
有许多妇女在那里盼望着解放,就像久旱盼望降雨之云。《中国妇女》的创办出版,正好是她们的愿望,可久望它在全国普遍流行。
注释
(1)突起异军:即成语“异军突起”,比喻另外一种新的力量突然出现。异军,另一支兵。
(2)奋发:精神振作,情绪高涨。
(3)并驾:几匹马并排拉一辆车。比喻齐头前进。南朝梁刘勰(xié)《文心雕龙·附会》:“并驾齐驱,而一毂(gǔ)统辐。”齐驱,一齐快跑。
(4)如日方东:成语“如日东升”,像太阳刚从东边升起一样。比喻有广阔的发展前途。
(5)制敌:打击敌人。
(6)倾:倾倒,灭亡。
(7)到之:达到这个目的。
(8)有志竟成:有志气的人,最后一定成功。竟,终于。
(9)伫看风行:站着看。风行:普遍流行;盛行。即象风一样迅速流行。