逐句原文翻译
雨湿西风水面烟。一巾华发上溪船。帆迎山色来还去,橹破滩痕散复圆。
细雨润湿了西风,兰溪上薄雾轻烟。一头华发,登上了小船。两岸青山迎着我来,又目送我扬帆远去,橹打波痕散了又圆。
寻浊酒,试吟篇。避人鸥鹭更翩翩。五更犹作钱塘梦,睡觉方知过眼前。
斟满一杯浊酒,试吟几首诗篇。鸥鹭避人去,悠然舞翩翩。五更时还在梦杭州,醒来时,就在眼前。
注释
(1)鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。该调双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
(2)兰溪:指兰江。钱塘江自兰溪(县名)至建德县梅城段的别称。
(3)西风:秋风。
(4)一巾华发:喻年事已高。华发即花发。
(5)滩痕:指溪滩上的水纹。
(6)浊酒:普通家常之酒。
(7)吟篇:吟诗作词。
(8)鸥鹭:水鸟。
(9)钱塘:今浙江杭州市。
(10)睡觉:睡醒。