江中望月

〔唐代〕卢照邻

江水向涔阳,澄澄写月光。

镜圆珠溜澈,弦满箭波长。

沉钩摇兔影,浮桂动丹芳。

延照相思夕,千里共沾裳。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

江水向涔阳,澄澄写月光。

江水舒缓地朝着涔阳流去,水清见底,月光如水与江水一起流淌。

镜圆珠溜澈,弦满箭波长。

圆圆的月亮挂在中天,既照出水面晶莹的水珠,又映出水面细长的波纹。

沉钩摇兔影,浮桂动丹芳。

不停地划桨使得水中的月影轻轻晃动,漂行的桂木红船散发出清新的幽香。

延照相思夕,千里共沾裳。

在这月光朗照的相思之夜,想那千里之外的妻子也如我一样泪水打湿了衣裳。

注释

(1)涔阳:古代洲渚名。《楚辞·九歌·湘君》:“望涔阳兮极浦,横大江兮扬灵。”地在今湖北荆江分洪区以西,地处南平、石首二县与湖南津市交界地带。

(2)澄澄:水清澈的样子。

(3)写:同“泻”,即倾注。

(4)溜澈:光滑清澈。

(5)弦:满月。阴历初七、八,月亮缺上半,叫上弦。阴历二十二、二十三,月亮缺下半,叫下弦。弦满,即不缺,为圆月。

(6)箭波:形容江水流动迅速有如飞箭。《慎子》:“河下龙门,流驶行箭。”

(7)沉钩:沉到水里的船桨。

(8)兔影:即月影。相传月亮中有玉兔。

(9)浮桂:浮动的船。桂,桂木船。

(10)丹芳:红色的桂木放出的香气。

(11)延照:广照,普照。

(12)沾裳:浸湿、浸染,指泪水打湿了衣裳。

江中望月拼音版

jiāngzhōngwàngyuè
jiāngshuǐxiàngcényángchéngchéngxiěyuèguāng
jìngyuánzhūliūchèxiánmǎnjiànzhǎng
chéngōuyáoyǐngguìdòngdānfāng
yánzhàoxiāngqiāngòngzhānshang

作品简介

《江中望月》是唐代诗人卢照邻创作的一首五言律诗,这首诗抒发望月怀念远地亲人的情思,首联写江上行舟望见月光,中间两联描写夜晚月光铺洒江面的景象,营造出真假难辨的境界,尾联遥想亲我之思,显示出诗人深长相思之情。此诗为相思曲,寄情于景,自然流畅,灵动有韵。

创作背景

唐高宗咸亨二年(671),卢照邻离开四川赶赴洛阳,坐船顺长江而下,途经襄阳。《江中望月》此诗叙述船驶离三峡后,刚进入湖北管辖地时遇见的美妙夜景。

作者介绍

卢照邻(约635—680),字升之,号幽忧子,幽州范阳(今河北涿州)人,初唐著名诗人,"初唐四杰"之一。其诗以七言歌行见长,风格雄健奔放,代表作《长安古意》描绘帝都繁华与人生无常,开唐代长篇歌行先河。曾任益州新都尉,后因风疾辞官,隐居太白山。晚年病痛缠身,自沉颍水而亡。诗作突破六朝余风,与王勃、杨炯、骆宾王共同推动唐诗革新,对盛唐诗歌发展有重要影响。卢照邻最著名的十首诗

相关诗文

江中·其一

〔明代〕徐铭敬

溯江三折上,轻舫出中流。

岸转山容变,风高水气幽。

繁花明野墅,归鸟下荒洲。

名胜知何限,春光一望收。

江中·其二

〔明代〕徐铭敬

天光能媚客,千里越山明。

合嶂悬泉路,群烟起石城。

掀篷来树色,欹枕得滩声。

未暇稽前迹,苍茫思已盈。

江中山影与诸子分赋

〔明代〕释今无

日落轻帆对岸收,空山到插入寒流。

人无冷眼看难见,水有微风影更浮。

终古鸿濛忘远近,一般青翠历春秋。

蛟龙乘月吹珠起,髣髴身疑在上头。

江中晚钓寄荆南一二相识

〔唐代〕刘长卿

楚郭微雨收,荆门遥在目。

漾舟水云里,日暮春江绿。

霁华静洲渚,暝色连松竹。

月出波上时,人归渡头宿。

一身已无累,万事更何欲。

渔父自夷犹,白鸥不羁束。

既怜沧浪水,复爱沧浪曲。

不见眼中人,相思心断续。

江中夜行

〔明代〕郭谏臣

夜倩渔舟引,前行路不迷。

沙洲随岸曲,星斗向江低。解道身如寄,还?醉似泥。

更阑频剪烛,水次已闻鸡。