夜宿汪氏园

〔明代〕王守仁

小阁藏身一斗方,夜深虚白自生光。

梁间来下徐生榻,座上惭无荀令香。

驿树雨声翻屋瓦,龙池月色浸书床。

他年贵竹传异事,应说阳明旧草堂。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

小阁藏身一斗方,夜深虚白自生光。

住宿在一间不大的小阁屋里,夜深了满屋生出虚白光彩。

梁间来下徐生榻,座上惭无荀令香。

把接待徐生那样的榻从梁上放下来,可惜座上没留下象荀彧那样的异香。

驿树雨声翻屋瓦,龙池月色浸书床。

听见风吹驿树雨打屋瓦的声音,池塘的月色浸满堆着书的床铺。

他年贵竹传异事,应说阳明旧草堂。

他年贵阳要搜传过去的事情,应该记下我住过的旧草堂。

注释

(1)虚白:若隐若现的光彩。此处当指透进屋内的月光。

(2)徐生榻:此处用典。东汉时有南昌人徐稚,颇有文名。时南昌太守陈蕃在家中从不接宾客,却专为徐稚置榻一张,徐来则用,徐去则将榻挂于墙上。

(3)荀令香:此句用典。三国时有叫荀彧的人,做尚书令,称荀令君,身上有异香。

(4)龙池:泛指水池。

夜宿汪氏园拼音版

宿wāngshìyuán
xiǎocángshēndòufāngshēnbáishēngguāng
liángjiānláixiàshēngzuòshàngcánxúnlìngxiāng
驿shùshēngfānlóngchíyuèjìnshūchuáng
niánguìzhúchuánshìyīngshuōyángmíngjiùcǎotáng

作品简介

《夜宿汪氏园》是明代诗人王守仁创作的一首七言律诗。从这首诗可以看出王守仁当年就深信自己所悟的道是有深远意义的,这大概是王守仁在恶劣环境中也十分挚着的原因。作者以东汉时的徐生自喻,可见他对自己是充满了自信的。

作者介绍

王守仁(1472—1529),字伯安,号阳明,浙江余姚人。明代著名思想家、军事家、文学家。他创立“心学”,提出“致良知”与“知行合一”的哲学思想,反对程朱理学“格物穷理”的方法,强调人的主体性和道德自觉,极大地解放了思想,形成了影响深远的“阳明学派”。其学说传至日本、朝鲜等国。平定为患江西的宁王之乱,展现军事才能。著有《传习录》、《大学问》等,文集为《王文成公全书》。王守仁最著名的十首诗

相关诗文

夏夜宿表兄话旧

〔唐代〕窦叔向

夜合花开香满庭,夜深微雨醉初醒。

远书珍重何曾达,旧事凄凉不可听。

去日儿童皆长大,昔年亲友半凋零。

明朝又是孤舟别,愁见河桥酒幔青。

夜宿七盘岭

〔唐代〕沈佺期

独游千里外,高卧七盘西。

晓月临窗近,天河入户低。

芳春平仲绿,清夜子规啼。

浮客空留听,褒城闻曙鸡。

夜宿无相寺

〔明代〕王守仁

春宵卧无相,月照五溪花。

掬水洗双眼,披云看九华。

岩头金佛国,树杪谪仙家。

仿佛闻笙鹤,青天落绛霞。

深湾夜宿

〔唐代〕王勃

津涂临巨壑,村宇架危岑。

堰绝滩声隐,风交树影深。

江童暮理楫,山女夜调砧。

此时故乡远,宁知游子心。