逐句原文翻译
斯人定何人,游戏得自在。
这个人到底是什么样的人呢?为人豪放如此洒脱不羁。
诗鸣草圣余,兼入竹三昧。
诗词造诣声名远扬,草书艺术成就高,可与怀素比肩;画竹子也能形神兼备,画出其神韵。
时时出木石,荒怪轶象外。
竹子似乎每时每刻都从树木和石头中长出来,荒诞离奇超乎常理之外。
举世知珍之,赏会独予最。
世人都认为此画可作珍宝,但只有我才能真正欣赏期中妙处。
知音古难合,奄忽不少待。
自古知音难寻觅,倏忽之间你等我太长时间。
谁云死生隔,相见如龚隗。
谁说咱们生死相隔,即便如此不耽误你我成为知音。
注释
(1)斯人:此人。
(2)游戏:游乐嬉戏;玩耍。
(3)荒怪:荒诞离奇。
(4)举世:整个人世。
(5)奄忽:忽然,突然。
(6)龚隗:喻生死相隔的知交。
