逐句原文翻译
九秋行已暮,一枝聊暂安。
眼看已到了九月秋暮,且找一根树枝暂时安身。
隐榆非谏楚,噪柳异悲潘。
隐蔽于榆叶并非为了进谏楚庄王,在柳枝上欢噪有异于潘安的悲蝉。
分形妆薄鬓,镂影饰危冠。
分化形象妆饰美女鬓发,雕镂成景纹装饰巍巍高冠。
自怜疏影断,寒林夕吹寒。
自己怜惜要断灭的蝉影,寒林到晚上又增加新寒。
注释
(1)九秋:谓秋季,因秋季有九十天,故称。
(2)隐榆:《韩诗外传》载,春秋时,楚庄王欲伐晋,孙叔敖以榆树上的蝉为螳螂食,螳螂食蝉时,又有黄雀欲食螳螂,黄雀将吃螳螂时,又有少年欲用弹弓射黄雀。说明前贪须防后害。
(3)潘:指潘岳,字安仁,省称潘安,晋代的美男子,潘岳《秋兴赋》:“蝉嘒嘒而寒吟兮,雁飘飘而南飞。”
(4)薄鬓:魏文帝宫人有莫琼树,乃制蝉鬓,缥眇如蝉翼,故称。
(5)危冠:高冠。一说指武冠,武官戴,以蝉形为纹饰。《续汉书·舆服志》:“武冠,一曰武弁大冠,诸武官冠之,侍中、中常侍加黄金珰,附蝉为文,貂尾为饰,谓之赵惠文冠。”
