逐句原文翻译
北之晋,西适豳,东极吴,南至楚越之交,其间名山水而州者以百数,永最善。环永之治百里,北至于浯溪,西至于湘之源,南至于泷泉,东至于黄溪东屯,其间名山水而村者以百数,黄溪最善。
北面至晋地,西面到邻州,东抵达吴地,南濒临楚越交界之地,在永州周边广大的地域范围内,山清水秀之州可以以百来计算,其中永州风景最美。在永州治所的百里之内,北至浯溪,西至湘江的源头,南至泷泉,东至于黄溪东屯,山川秀美的村庄又有上百个,其中黄溪的风景最优美。
黄溪距州治七十里,由东屯南行六百步,至黄神祠。祠之上,两山墙立,如丹碧之华叶骈植,与山升降。其缺者为崖峭岩窟,水之中,皆小石平布。黄神之上,揭水八十步,至初潭,最奇丽,殆不可状。其略若剖大瓮,侧立千尺,溪水积焉。黛蓄膏渟,来若白虹,沉沉无声,有鱼数百尾,方来会石下。南去又行百步,至第二潭。石皆巍然,临峻流,若颏颔龂腭。其下大石离列,可坐饮食。有鸟赤首乌翼,大如鹄,方东向立。自是又南数里,地皆一状,树益壮,石益瘦,水鸣皆锵然。又南一里,至大冥之川,山舒水缓,有土田。始黄神为人时,居其地。
黄溪距离永州城约七十里,由东屯向南行走六百步,就到达黄神祠。黄神祠后面的高山陡峭险峻,犹如两面站立的高墙,山上并排生长着红花绿草,这些花花草草顺着山势蜿蜒起伏,或升或降,或沉或浮。那些没有花草的地方,则是悬崖峭壁和各种岩洞。黄溪水底铺满了小石头。过了黄神祠,提起裤脚涉水八十步,来到初潭,(这里的景致)新奇美丽,美得几乎让人无法形容。初潭的大概轮廓像一个剖开的大瓮,侧壁高达千尺。溪水汇聚在这里,乌光油亮,像贮了一瓮画眉化妆的油膏;水流疾速,像一道白虹,沉静得没有一点声音;有数百尾鱼儿游来游去,相聚在石头底下。又往南走百步,来到第二潭。周边的岩石高峻耸立,靠近激流,(山石的形状)像猛兽龇牙咧嘴,参差不齐。潭下散落着许多平整的大石块,可以当桌凳坐下来畅饮。(石上)有一种红头黑翅膀的鸟,大的像天鹅、朝东面站立。从这里再往南数里,地貌变化不大,树木茂盛,山石清瘦,流水锵然有声。再往南行一里,来到一片广阔幽深的平野,这里依山傍水,山路平坦,水流舒缓,有土地田园。黄神活着的时候,就居住在这个地方。
传者曰:“黄神王姓,莽之世也。莽既死,神更号黄氏,逃来,择其深峭者潜焉。”始莽尝曰:“予黄虞之后也,”故号其女曰黄皇室主。黄与王声相迩,而又有本,其所以传言者益验。神既居是,民咸安焉。以为有道,死乃俎豆之,为立祠。后稍徙近乎民,今祠在山阴溪水上。元和八年五月十六日,既归为记,以启后之好游者。
有资料记载:“黄神姓王,是汉末王莽的同宗。”王莽死后,王神改姓黄,逃到这里,选择这个险峻的山沟隐居下来。起初王莽曾经说过:“我本是黄帝与虞舜的后裔啊!”所以把曾是汉平帝皇后的自己的女儿封作黄皇室主。黄与王语音相近,而且又有(王莽自谓黄帝后裔的事实作为)根据,所以传言的人愈发相信其真实性。黄神定居这里以后,百姓认为他能给黄溪居民以太平,都安心地居庄下来。黄神死后,百姓不仅祭祀他,还为他修建祠堂。后来祠堂逐渐迁移到百姓聚居的地方,现在祠堂在山北的溪水边上。元和八年五月十六日,我出游归来为他写下这篇文章,供以后喜欢游历的人参考。
注释
(1)黄溪:在今湖南祁(qí)阳大忠桥,湘江水系,二级支流黄溪河,于祁阳白水镇汇入一级支流白水后流入湘江,唐代属永州。
(2)之:到。
(3)晋:古诸侯国名,今山西西南部,位于永州北面。
(4)适:到。
(5)极:极远到达。
(6)吴:古国名,今江苏省境,位于永州东北。
(7)楚:古国名,今两湖地区。
(8)越:古国名,今浙东、福建一带。
(9)名山水而州者:以山水著名的州。州,唐代行政区划的一级名称,略当于今“地区”一级。
(10)以百数:数以百计,即“有好几百个”。
(11)永最善:永州的山水最佳。
(12)环永之治:围绕永州的治所。
(13)湘之源:湘江源出广西兴安,此指唐代永州属县湘源,今广西全州。
(14)水:即黄溪水。
(15)黄溪:在今湖南祁(qí)阳大忠桥,湘江水系,二级支流黄溪河,于祁阳白水镇汇入一级支流白水后流入湘江,唐代属永州。
(16)之:到。
(17)祠之上:即篇末所说“今祠在山阴溪水上”。
(18)墙立:像墙壁似矗(chù)立。
(19)其缺者:指缺花叶。
(20)水:即黄溪水。
(21)黄神之上:从黄神祠沿溪水溯源而上。
(22)揭水:撩起衣服,涉水而行。
(23)初潭:第一个水潭。
(24)状:形容。
(25)侧立:倾斜地放着。
(26)千尺:潭在山上,喻其高。
(27)来若白虹,沉沉无声:水流疾速,像一道白虹,沉静得没有一点声音,形容“有鱼数百尾”从上流急速游来的情景。
(28)会石下:聚集在溪底之下。
(29)一状:与第二潭附近地势形状一样。
(30)舒:坡度小。
(31)土田:泥土和田地。
(32)黄神为人时:当黄神还是凡人、尚未成神时。
(33)是:指黄溪一带。
(34)焉:兼词,于之。
(35)之:到。
(36)水:即黄溪水。
(37)传者:介绍关于黄神传说的人。
(38)黄神王姓:黄神本姓王。
(39)世:后嗣。
(40)更号:改姓氏。
(41)有本:有根据,即指上述王莽自谓黄帝后裔及改女号之事,可作黄神从姓王改姓黄的根据。
(42)验:证实。
(43)是:指黄溪一带。
(44)咸安:都安心居住。
(45)焉:兼词,于之。
(46)有道:谓黄神给黄溪居民以太平。
(47)为立祠:给黄神修建祠堂。
(48)山阴:山的北面。
(49)元和八年:即唐宪宗元和八年(公元813年)。元和,唐宪宗李纯的年号。
(50)启:引导。
