逐句原文翻译
翻身复进七人房,回首峰峦入莽苍。
翻身跃入有七个座位的卧车,回头却见群峰隐入苍茫之中。
四十八盘才走过,风驰又已到钱塘。
刚经过莫干山的盘旋公路,车速飞驰又到了杭州。
注释
(1)七人房:指诗人使用的可坐七人的汽车。
(2)峰峦:大小尖利的山。峰:大而尖的山。峦:小而坚的山。
(3)莽苍:郊野之色,遥望不甚分明。莽:空旷无际。苍:青绿色。
(4)四十八盘:泛指莫干山山间曲折盘旋的山间公路。
(5)钱塘:现杭州市的旧县名。
翻身复进七人房,回首峰峦入莽苍。
四十八盘才走过,风驰又已到钱塘。
翻身复进七人房,回首峰峦入莽苍。
翻身跃入有七个座位的卧车,回头却见群峰隐入苍茫之中。
四十八盘才走过,风驰又已到钱塘。
刚经过莫干山的盘旋公路,车速飞驰又到了杭州。
(1)七人房:指诗人使用的可坐七人的汽车。
(2)峰峦:大小尖利的山。峰:大而尖的山。峦:小而坚的山。
(3)莽苍:郊野之色,遥望不甚分明。莽:空旷无际。苍:青绿色。
(4)四十八盘:泛指莫干山山间曲折盘旋的山间公路。
(5)钱塘:现杭州市的旧县名。
《七绝·莫干山》是无产阶级革命家毛泽东创作的一首七言绝句,该诗叙写诗人游玩莫干山后,乘车在下山的路中穿行,回头看抛在身后的峰峦已入莽苍,诗人还沉浸在对莫干山盘旋陡峭的山势的回味之中时,回程的路不知不觉地走完了。该诗风格轻快,全诗即景抒情,诗句轻快,语言明白如话,诗趣意兴盎然。
《七绝·莫干山》是毛泽东于1955年所作。二十世纪五十年代中期,中国经济建设取得了不错的成绩;外交事业也进入一个新的发展阶段。在国家各项事业都按照计划顺序发展的阶段,毛泽东的心情很是舒畅,1955年夏秋之际,他来到杭州休息,游历了杭州附近著名的一些山水名胜,此诗即写景抒怀游历莫干山的感怀,也由此来纪念长征英雄。《七绝·莫干山》此诗和《看山》《五云山》都是写于同一时期。作者游历杭州,驱车回程途中,余兴未尽,乃再口占一绝,抒发轻松愉快的心情。
孩儿立志出乡关,学不成名誓不还。
埋骨何须桑梓地,人生无处不青山。
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别,换得年年一度来。
边城使心悲,昔吾亲更之。
冰雪截肌肤,风飘无止期。
百里不见人,草木谁当迟。
登城望亭燧,翩翩飞戍旗。
行者不顾反,出门与家辞。
子弟多俘虏,哭泣无已时。
天下尽乐土,何为久留兹。
蓼虫不知辛,去来勿与谘。
明月照高楼,流光正徘徊。
上有愁思妇,悲叹有余哀。
借问叹者谁?言是宕子妻。
君行逾十年,孤妾常独栖。
君若清路尘,妾若浊水泥。
浮沉各异势,会合何时谐?
愿为西南风,长逝入君怀。
君怀良不开,贱妾当何依?
秋江渺渺水空波,越客孤舟欲榜歌。
手折衰杨悲老大,故人零落已无多。
络角星河菡萏天,一家欢笑设红筵。
应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇。
香帐簇成排窈窕,金针穿罢拜婵娟。
铜壶漏报天将晓,惆怅佳期又一年。
五云山上五云飞,远接群峰近拂堤。
若问杭州何处好,此中听得野莺啼。
百子池深涨绿苔,九光灯迥绿浮埃。
天孙实驾何年驻,阿母飚轮此夜来。
空外粉筵和露湿,静中珠幌彻明开。
秋河不断长相望,岂独人间事可哀。
传道仙星媛,年年会水隅。
停梭借蟋蟀,留巧付蜘蛛。
去昼从云请,归轮伫日输。
莫言相见阔,天上日应殊。
夙驾鸣鸾启阊阖,霓裳遥裔俨天津。
五明霜纨开羽扇,百和香车动画轮。
婉娈夜分能几许,靓妆冶服为谁新。
片时欢娱自有极,已复长望隔年人。