逐句原文翻译
鸠雨细,燕风斜。春悄谢娘家。一重帘外即天涯。何必暮云遮。
斑鸠在细密雨丝里鸣叫,微风斜吹着燕子。春日里,女子的住处一片寂静。一道帘子之外,就像远在天涯,又何必让傍晚的云彩来遮挡呢?
钏金寒,钗玉冷。薄醉欲成还醒。一春梳洗不簪花。孤负几韶华。
金手镯透着冰凉,玉发钗也泛着冷意。刚要醉意微醺,却又猛然清醒。一整个春天,就算梳妆打扮,也不愿在发间插一朵花。终究辜负了多少美好的青春时光啊。
注释
(1)鸠雨细,燕风斜:形容燕子和鸠鸟在斜风细雨中来回飞翔。
(2)谢娘:指思妇。
(3)暮云:黄昏时天上的云霞。
(4)钏金寒,钗玉冷:即金钏寒,玉钗冷,形容春寒。
(5)孤负:即辜负。
(6)韶华:美好的春光。