《简简吟》是唐代诗人白居易创作的一首七言古诗,这首诗描绘了一位美貌非凡又才情绝佳的少女在芳华之年过早夭折,令人感叹世事无常,越美好的事物越容易逝去。全诗前后美与殇结合,对比鲜明,让人产生对美好事物逝去的叹惋、唏嘘之情。
简简吟
苏家小女名简简,芙蓉花腮柳叶眼。
十一把镜学点妆,十二抽针能绣裳。
十三行坐事调品,不肯迷头白地藏。
玲珑云髻生花样,飘飖风袖蔷薇香。
殊姿异态不可状,忽忽转动如有光。
二月繁霜杀桃李,明年欲嫁今年死。
丈人阿母勿悲啼,此女不是凡夫妻。
恐是天仙谪人世,只合人间十三岁。
大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。
作品简介
创作背景
中唐时有少女姓苏名简简,殊姿异态,美艳无比,十三岁时未嫁而亡,而这首《简简吟》就是作者感叹少女不幸去世而写的诗,约作于长庆三年(823)前。
翻译注释
翻译
苏家有个小女儿,名字叫简简,生得芙蓉花开般的脸颊和如柳叶的眉眼。
十一岁就已经把着镜子学化妆打扮,十二岁收纳针线能绣衣裳。
十三岁一举一动都离不开丝竹乐器,不肯糊里糊涂白白过日子。
简简小巧玲珑的发髻如花一样,随风飘舞的衣袖透着蔷薇的芳香。
绝美的身姿体态不能用言语描述,轻盈转动着,明艳生光。
可是如二月的严霜寒雪冻死了桃李,明年可以嫁人的简简却在今年死去。
简简的父母不要悲伤痛哭,简简这样的好女儿,不是凡人。
她恐怕是天上的仙女,被贬谪于人世吧,只是正好十三岁期满回到天庭。
大抵美好的事物都不坚固长久,正如彩云容易散去,琉璃容易破碎吧。
注释
(1)芙蓉:莲的别名。多用来比喻女子的美貌。
(2)腮:脸颊的下半部。这里指脸庞。
(3)把:执,握。
(4)点妆:犹妆点。梳妆打扮。
(5)行坐:行走或坐定,谓一举一动。
(6)调品:调丝品竹。即吹奏管弦乐器。调,乐律。品,吹弄乐器。
(7)迷头:犹糊涂。
(8)白地:平白地。
(9)云髫:梳在头顶上的发结。
(10)生花样:像花一样。生花,呈现出花的形状。
(11)飘飖:同“飘摇”。
(12)蔷薇:花木名,花开芳香。
(13)状:描述。
(14)忽忽:轻盈之状。
(15)只合:只该。
(16)琉璃:也作“流离”、“溜璃”,一种矿石质的有色半透明体材料。
全文拼音版
作者介绍
白居易的诗
相关推荐
少年游·一生赢得是凄凉
一生赢得是凄凉。追前事、暗心伤。好天良夜,深屏香被,争忍便相忘。
王孙动是经年去,贪迷恋、有何长。万种千般,把伊情分,颠倒尽猜量。
小雅·常棣
常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。
死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。
脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。
兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。
丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?
傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。
妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。
宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?
无题·洞庭木落楚天高
洞庭木落楚天高,眉黛猩红涴战袍。
泽畔有人吟不得,秋波渺渺失离骚。
瑶池
瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。
八骏日行三万里,穆王何事不重来。
四坐且莫喧
四坐且莫喧,愿听歌一言。
请说铜炉器,崔嵬象南山。
上枝以松柏,下根据铜盘。
雕文各异类,离娄自相聨。
谁能为此器,公输与鲁班。
朱火然其中,青烟飏其间。
从风入君怀,四坐莫不欢。
香风难久居,空令蕙草残。
王孙游
绿草蔓如丝,杂树红英发。
无论君不归,君归芳已歇。
卜算子·赠妓
双桨浪花平,夹岸青山锁。你自归家我自归,说着如何过。
我断不思量,你莫思量我。将你从前与我心,付与他人可。
何满子·冠剑不随君去
冠剑不随君去,江河还共恩深。
歌袖半遮眉黛惨,泪珠旋滴衣襟。
惆怅云愁雨怨,断魂何处相寻?
荷叶杯·夜久歌声怨咽
夜久歌声怨咽,残月。菊冷露微微。看看湿透缕金衣。归摩归。归摩归。
昨夜
不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。
昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。