逐句原文翻译
二分春色到穷阎,儿女祈翁出滞淹。
浅浅的春意来到我这简陋的屋舍,儿女们盼着我从蛰居中出来透气。
幽蛰夜惊雷奋地,小窗朝爽日筛帘。
昨夜惊蛰的雷声震动大地,今晨阳光透过新换的疏帘洒进小窗。
惠风全解墨池冻,清昼剩翻云笈签。
和煦的春风融化了砚台的冰,晴朗的白昼比翻阅道经更令人舒畅。
亲友莫嗔情话少,向来屏息似龟蟾。
亲友们别怪我近来话少,过去这些日子,我像龟蟾一样静默蛰伏。
注释
(1)穷阎:陋巷。
(2)幽蛰:冬眠土中的虫类。
(3)朝爽:早晨明朗开豁的景象。
(4)筛帘:谓从帘的孔隙穿过。
(5)惠风:和风。
(6)情话:知心话。
