逐句原文翻译
小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣。采得石榴双叶子,欲贻谁?
她伫立在垂柳飘飘的红桥之上,罗衣被风吹动,轻轻扬起 她伸手采下一个带着成双叶片的石榴,不知道是想要送给谁?
便是有情当落日,只应无伴送斜晖。寄语东风休著力,不禁吹。
纵使满怀柔情在落日中等待,也只能独自一个人空对着斜阳 希望那春风不要吹得太过用力,风中的人儿恐怕经受不起了。
注释
(1)越罗裙:越地所产之丝织物,轻柔而精美。
(2)缕金衣:绣有金丝的衣服。
(3)石榴:石榴树。唐段成式《酉阳杂俎·木篇》:“石榴,一名丹若。梁大同中东州后堂石榴皆生双子。南诏石榴子大,皮薄如藤纸,味绝于洛中。”
(4)著力:用力、尽力。
