小雅·四牡

〔先秦〕诗经

四牡騑騑,周道倭迟。岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

四牡騑騑,啴啴骆马。岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。王事靡盬,不遑将父。

翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。王事靡盬,不遑将母。

驾彼四骆,载骤骎骎。岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

四牡騑騑,周道倭迟。岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

四匹雄壮的骏马向前飞奔,宽广的大路遥迢而又漫长。难道我不想回到我的家乡?但君王的差使还没有完成,我内心里禁不住暗暗悲伤。

四牡騑騑,啴啴骆马。岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

四匹雄壮的骏马向前飞奔,黑鬃白马累得喘息腿发慌。难道我不想回到我的家乡?但君王的差使还没有完成,我没有闲暇安享静好时光。

翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。王事靡盬,不遑将父。

漂亮鹁鸠从远处翩翩飞来,有时高空飞有时低处翱翔,最终栖落在茂密的柞树上。但君王的差使还没有完成,我顾不上把老父亲来奉养。

翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。王事靡盬,不遑将母。

漂亮鹁鸠从远处翩翩飞来,有时自在飞有时收起翅膀,最终落在茂密的枸杞树上。但君王的差使还没有完成,我顾不上把老母亲来奉养。

驾彼四骆,载骤骎骎。岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

我驾驭着四匹黑鬃的白马,风驰电掣般在大路上奔忙。难道我不想回到我的家乡?不得已苦心创作这首诗歌,寄托我对母亲深深的怀想。

注释

(1)小雅:《诗经》中“雅”部分,分为大雅、小雅,合称“二雅”。雅,雅乐,即正调,指当时西周都城镐京地区的诗歌乐调。小雅部分今存七十四篇。

(2)四牡:指驾车的四匹雄马。

(3)騑騑:《广雅》:“騑騑,疲也。行不止,则必疲。”

(4)周道:大路。

(5)倭迟:亦作“逶迤”,道路迂回遥远的样子。

(6)靡:无。

(7)盬:止息。

(8)嘽嘽:喘息的样子。

(9)骆:尾和鬣毛黑色的白马。

(10)不遑:没有闲暇。

(11)启处:指在家安居休息。启,小跪。古人席地而坐,两膝跪着,臀部贴于足跟。

(12)翩翩:飞行貌。

(13)鵻:一种短尾的鸟,也叫鹁鸠、夫不。古人认为是孝鸟。

(14)集:落。

(15)苞:茂密。

(16)栩:柞树。

(17)将:奉养。

(18)杞:灌木,即枸杞树。

(19)骤:疾驰貌。

(20)骎骎:形容马走得很快。

(21)是用:是以,所以。

(22)谂:想念。一说告。

小雅·四牡拼音版

xiǎo··
fēifēizhōudàochí怀huáiguīwángshìxīnshāngbēi
fēifēitāntānluò怀huáiguīwángshìhuángchù
piānpiānzhězhuīzàifēizàixiàbāowángshìhuángjiāng
piānpiānzhězhuīzàifēizàizhǐbāowángshìhuángjiāng
jiàluòzàizhòuqīnqīn怀huáiguīshìyòngzuòjiāngláishěn

作品简介

《小雅·四牡》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,此诗是一首描述为王事奔波的人的辛勤与思家情绪的诗歌,写一个公务缠身的小官吏驾驶四马快车奔走在漫长征途而思念故乡、思念父母。全诗共五章,每章五句,交互使用赋和兴两种手法,叙其事,抒其情,写主人公的所见所想,表达了奔波在外的辛劳和不能在父母身边奉养的遗憾。

创作背景

《小雅·四牡》是一首写某个公务缠身的小官吏驾驶四马快车奔走在漫长征途而思念故乡、思念父母的行役诗。《左传·襄公四年》载穆叔云:“《四牡》,君所以劳使臣也。”明末何楷《诗经世本古义》认为《四牡》是“文王劳使臣之诗”。晚清方玉润《诗经原始》也说此诗为“勤王事也”。

相关诗文

小雅·正月

〔先秦〕诗经

正月繁霜,我心忧伤。

民之讹言,亦孔之将。

念我独兮,忧心京京。

哀我小心,癙忧以痒。

父母生我,胡俾我瘉?

不自我先,不自我后。

好言自口,莠言自口。

忧心愈愈,是以有侮。

忧心惸惸,念我无禄。

民之无辜,并其臣仆。

哀我人斯,于何从禄?

瞻乌爰止?于谁之屋?

瞻彼中林,侯薪侯蒸。

民今方殆,视天梦梦。

既克有定,靡人弗胜。

有皇上帝,伊谁云憎?

谓山盖卑,为冈为陵。

民之讹言,宁莫之惩。

召彼故老,讯之占梦。

具曰予圣,谁知乌之雌雄!

谓天盖高,不敢不局。

谓地盖厚,不敢不蹐。

维号斯言,有伦有脊。

哀今之人,胡为虺蜴?

瞻彼阪田,有菀其特。

天之杌我,如不我克。

彼求我则,如不我得。

执我仇仇,亦不我力。

心之忧矣,如或结之。

今兹之正,胡然厉矣?

燎之方扬,宁或烕之?

赫赫宗周,褒姒烕之!

终其永怀,又窘阴雨。

其车既载,乃弃尔辅。

载输尔载,将伯助予!

无弃尔辅,员于尔辐。

屡顾尔仆,不输尔载。

终逾绝险,曾是不意。

鱼在于沼,亦匪克乐。

潜虽伏矣,亦孔之炤。

忧心惨惨,念国之为虐!

彼有旨酒,又有嘉肴。

洽比其邻,昏姻孔云。

念我独兮,忧心殷殷。

佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷。

民今之无禄,天夭是椓。

哿矣富人,哀此惸独。

小雅·白华

〔先秦〕诗经

白华菅兮,白茅束兮。之子之远,俾我独兮。

英英白云,露彼菅茅。天步艰难,之子不犹。

滮池北流,浸彼稻田。啸歌伤怀,念彼硕人。

樵彼桑薪,卬烘于煁。维彼硕人,实劳我心。

鼓钟于宫,声闻于外。念子懆懆,视我迈迈。

有鹙在梁,有鹤在林。维彼硕人,实劳我心。

鸳鸯在梁,戢其左翼。之子无良,二三其德。

有扁斯石,履之卑兮。之子之远,俾我疧兮。

小雅·庭燎

〔先秦〕诗经

夜如何其?夜未央,庭燎之光。君子至止,鸾声将将。

夜如何其?夜未艾,庭燎晣晣。君子至止,鸾声哕哕。

夜如何其?夜乡晨,庭燎有煇。君子至止,言观其旂。

小雅·何草不黄

〔先秦〕诗经

何草不黄?何日不行?何人不将?经营四方。

何草不玄?何人不矜?哀我征夫,独为匪民。

匪兕匪虎,率彼旷野。哀我征夫,朝夕不暇。

有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。

小雅·隰桑

〔先秦〕诗经

隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。

隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。

隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。

心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之?

小雅·鱼藻

〔先秦〕诗经

鱼在在藻,有颁其首。

王在在镐,岂乐饮酒。

鱼在在藻,有莘其尾。

王在在镐,饮酒乐岂。

鱼在在藻,依于其蒲。

王在在镐,有那其居。

小雅·吉日

〔先秦〕诗经

吉日维戊,既伯既祷。田车既好,四牡孔阜。升彼大阜,从其群丑。

吉日庚午,既差我马。兽之所同,麀鹿麌麌。漆沮之从,天子之所。

瞻彼中原,其祁孔有。儦儦俟俟,或群或友。悉率左右,以燕天子。

既张我弓,既挟我矢。发彼小豝,殪此大兕。以御宾客,且以酌醴。

小雅·菁菁者莪

〔先秦〕诗经

菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。

菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。

菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。

泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。

小雅·鱼丽

〔先秦〕诗经

鱼丽于罶,鲿鲨。君子有酒,旨且多。

鱼丽于罶,鲂鳢。君子有酒,多且旨。

鱼丽于罶,鰋鲤。君子有酒,旨且有。

物其多矣,维其嘉矣!物其旨矣,维其偕矣!物其有矣,维其时矣!

小雅·甫田

〔先秦〕诗经

倬彼甫田,岁取十千。我取其陈,食我农人。自古有年,今适南亩。或耘或耔,黍稷薿薿。攸介攸止,烝我髦士。

以我齐明,与我牺羊,以社以方。我田既臧,农夫之庆。琴瑟击鼓,以御田祖。以祈甘雨,以介我稷黍,以榖我士女。

曾孙来止,以其妇子。馌彼南亩,田畯至喜。攘其左右,尝其旨否。禾易长亩,终善且有。曾孙不怒,农夫克敏。

曾孙之稼,如茨如梁。曾孙之庾,如坻如京。乃求千斯仓,乃求万斯箱。黍稷稻粱,农夫之庆。报以介福,万寿无疆。