邓州城楼

〔金代〕元好问

邓州城下湍水流,邓州城隅多古丘。

隆中布衣不复见,浮云西北空悠悠。

长鲸驾空海波立,老鹤叫月苍烟愁。

自古江山感游子,今人谁解赋登楼?

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

邓州城下湍水流,邓州城隅多古丘。

邓州城下,是湍水急速地奔流,邓州城边,是众多往古的坟丘。

隆中布衣不复见,浮云西北空悠悠。

像当年隆中布衣似的人才,如今已不能再见,只有任那阴密的浮云,在西北自在地飘悠。

长鲸驾空海波立,老鹤叫月苍烟愁。

庞大的鲸鱼腾驾长空,怒海的波涛山涌壁立,老鹤凄惶地长唳月下,青烟中似包含着无限忧愁。

自古江山感游子,今人谁解赋登楼?

自古以来祖国的山河,总是感触着游子的心事,可如今的人有谁懂得像王粲那样作赋登楼?

注释

(1)邓州:今河南邓州,位于中原南北交通孔道,是防守荆襄的外围重地,南宋和金双方在此曾激烈争战。

(2)湍水:河流名,发源于河南内乡西北的伏牛山中,流经内乡、邓州,至新野汇入白河。

(3)城隅:城边,城墙角落处。隅,角落,边沿。

(4)古丘:古墓。

(5)隆中布衣:指诸葛亮。隆中,山名,在今湖北襄阳西,距邓州仅百里。东汉末年,诸葛亮曾隐居在此。布衣,古代平民穿布质衣服,因此用布衣来指代平民。

(6)浮云西北:这里是比喻在金国西北边境的蒙古侵略者。当时蒙古军已攻入潼关,侵扰河南。

(7)空:只,仅剩下。

(8)悠悠:本是形容从容不迫的样子。这里似也有形容蒙古军志骄意得,目中无人样子的意思。

(9)长鲸:巨大的鲸鱼。这里用来比喻蒙古军。

(10)驾空:腾驾长空。这里是比喻蒙古军的横冲直撞,气势猖獗。

(11)海波立:海浪翻卷直上。这里是比喻形势险恶,国家动乱。

(12)老鹤:指人民。

(13)苍烟:青烟。

(14)游子:离家远游他乡作客的人。

(15)赋登楼:写作《登楼赋》。东汉末年,文学家王粲因战乱避难荆州时,曾登上当阳城楼,作《登楼赋》来抒发怀乡之情和壮志难酬的怆痛。

邓州城楼拼音版

dèngzhōuchénglóu
dèngzhōuchéngxiàtuānshuǐliúdèngzhōuchéngduōqiū
lóngzhōngjiànyún西běikōngyōuyōu
zhǎngjīngjiàkōnghǎilǎojiàoyuècāngyānchóu
jiāngshāngǎnyóujīnrénshuíjiědēnglóu

作品简介

《邓州城楼》是金末至大蒙古国时期文学家、诗人元好问创作的一首七言律诗,该诗通过对登楼所见荡荡湍水、累累荒冢等萧条破败景象的描写,抒发了诗人忧虑国事和难酬壮志的心情。全诗刚健质朴,沉郁悲慨。

创作背景

金哀宗正大七年(1230),蒙古军在陕西攻战频繁,元好问在邓州守帅移剌瑷幕中。暮春,诗人登上邓州城楼远眺,禁不住感慨万千。想到国难当头,而满朝将帅,竟无人能够收拾破碎的山河,心中很是悲苦,于是写下了《邓州城楼》这首诗。

作者介绍

元好问(1190—1257),字裕之,号遗山,忻州秀容(今山西忻州)人,金末元初著名文学家、史学家。金兴定五年进士,官至行尚书省左司员外郎。金亡不仕,潜心著述。其诗沉郁苍劲,堪称金代诗坛巨擘,《论诗三十首》系统阐述诗歌理论,《岐阳三首》写亡国之痛,感人至深。词作兼有豪放、婉约之风,《摸鱼儿·雁丘词》"问世间情为何物"传诵千古。编有《中州集》保存金源文献,著有《遗山集》。元好问最著名的十首诗

相关诗文

邓州路中作

〔唐代〕白居易

萧萧谁家村,秋梨叶半坼。

漠漠谁家园,秋韭花初白。

路逢故里物,使我嗟行役。

不归渭北村,又作江南客。

去乡徒自苦,济世终无益。

自问波上萍,何如涧中石。

邓州城楼

〔宋代〕陈与义

邓州城楼高百尺,楚岫秦云不相隔。

傍城积水晚更明,照见纶巾倚楼客。

李白上天不可呼,阴晴变化还须臾。

独抚栏干咏奇句,满楼风月不枝梧。