逐句原文翻译
佛火悬青嶂,钟声下翠微。
寺庙中的佛灯烛火悬在如屏障的青山上,青绿的山色渐渐变淡,寺庙的钟声敲响了。
萧萧风雪夜,犹有一僧归。
在这漫天飞雪的天气里,一阵寒风吹过这,十分凄清,仍然还有一位僧人缓缓归来。
注释
(1)青嶂:如屏障的青山。
(2)翠微:青绿的山色。
佛火悬青嶂,钟声下翠微。
萧萧风雪夜,犹有一僧归。
佛火悬青嶂,钟声下翠微。
寺庙中的佛灯烛火悬在如屏障的青山上,青绿的山色渐渐变淡,寺庙的钟声敲响了。
萧萧风雪夜,犹有一僧归。
在这漫天飞雪的天气里,一阵寒风吹过这,十分凄清,仍然还有一位僧人缓缓归来。
(1)青嶂:如屏障的青山。
(2)翠微:青绿的山色。
《逢雪宿华严阁》是明代诗人徐熥的一首五言绝句。此诗以雪夜山寺为背景,前两句“佛火悬青嶂,钟声下翠微”构建出立体的宗教空间——佛火高悬于青嶂之巅,钟声俯临于翠微之间,垂直的空间调度暗含神圣与世俗的对话;后两句“萧萧风雪夜,犹有一僧归”以“萧萧”摹风雪之声,在万物蛰伏的极端环境中,独行僧人的身影成为精神坚守的象征。全诗语言凝练如宋人小品,二十字间完成从宏阔空间到微小个体的诗意聚焦,展现明代闽中诗派“清音独远”的审美追求。
《逢雪宿华严阁》此诗创作于明代万历年间(约公元1573-1620年),徐熥作为闽中十子之一,其诗作常融合禅趣与画意。诗中“华严阁”应指福州鼓山华严寺,该寺以《华严经》立名,素有“风雨不出僧”的传统。“风雪夜归僧”的意象,既受唐代刘长卿“风雪夜归人”的启发,但将世俗行旅转化为宗教修行——与贾岛“鸟宿池边树,僧敲月下门”的静态禅意不同,徐诗更强调动态中的坚守。这种将地理实景与精神象征相结合的写法,是晚明佛教世俗化进程中禅诗创作的代表性呈现。
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
行多有病住无粮,万里还乡未到乡。
蓬鬓哀吟长城下,不堪秋气入金疮。
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
燕赵悲歌士,相逢剧孟家。
寸心言不尽,前路日将斜。
少事武皇帝,无赖恃恩私。
身作里中横,家藏亡命儿。
朝持樗蒲局,暮窃东邻姬。
司隶不敢捕,立在白玉墀。
骊山风雪夜,长杨羽猎时。
一字都不识,饮酒肆顽痴。
武皇升仙去,憔悴被人欺。
读书事已晚,把笔学题诗。
两府始收迹,南宫谬见推。
非才果不容,出守抚惸嫠。
忽逢杨开府,论旧涕俱垂。
坐客何由识,惟有故人知。
我梳白发添新恨,君扫青蛾减旧容。
应被傍人怪惆怅,少年离别老相逢。