逐句原文翻译
千峰万峰巴峡里,不信人间有平地。
长江三峡千峰万峦绵延数千里,行进其中哪信人间有平地。
渚宫回望水连天,却疑平地元无山。
渚宫遥望水天连成一片,却又怀疑大地本无山峦。
山川相迎复相送,转头变灭都如梦。
山水迎我入蜀今又送我下江东,回首沉思变幻明灭一切都如梦境。
归程万里今三千,几梦即到石湖边。
归程迢迢万里如今行路已三千,几番入梦返至石湖边。
注释
(1)巴峡:原指四川嘉陵江峡,这里借指长江三峡,即瞿峡、巫峡、西陵峡。
(2)不信:那信。
(3)渚宫:春秋时楚国的别宫,故址在江陵县。
(4)元:通“原”。
(5)山川:山水。
(6)变灭:变幻而消失了。
(7)今:而今、如今。
(8)石湖:在苏州市西南,界于吴县、吴江之间,西南通太湖,北通横塘,风景优美,是作者别业所在,作者晚年住在这里,因自号石湖居土。
