回中牡丹为雨所败二首·其一

〔唐代〕李商隐

下苑他年未可追,西州今日忽相期。

水亭暮雨寒犹在,罗荐春香暖不知。

舞蝶殷勤收落蕊,佳人惆怅卧遥帷。

章台街里芳菲伴,且问宫腰损几枝?

作品简介

《回中牡丹为雨所败二首》是唐代诗人李商隐的组诗作品。这两首诗借回中(今甘肃固原)牡丹为雨所败的凄凉景象寄托了作者自己身世零落摧残之感。第一首诗作者借牡丹作比,由自己的沦落想到失意的亲朋,因小见大,寄托遥深;

创作背景

唐文宗开成三年(838年)的暮春时节,李商隐在长安应试博学鸿词科落第,由长安动身回径原,途经回中(今甘肃固原境内)住在逆旅,恰遇苦雨天气,院子里的牡丹刚刚绽苞,就被一阵狂风疾雨打落。诗人回想往事,触景生情,借牡丹以寄慨身世,写下了《回中牡丹为雨所败二首》。

翻译注释

翻译

在曲江林苑往年不可回忆,在西州今天忽然相互盼望。

水边亭台幕天大雨春寒之气还存在,丝罗褥子春天散香虽温暖让人没感知。

飞舞的蝴蝶专注采收落花之粉,美人在远处忧愁地卧在帷幕中。

长安章台街里还有其他花朵为伴,暂且问您牡丹花如楚宫女的细腰在风雨后又减损多少枝?

注释

(1)下苑:指汉代的宜春下苑。唐时称曲江池。

(2)追:回忆。

(3)西州:地名,指安定郡。

(4)相期:期待;相约。

(5)水亭:临水的亭子。

(6)罗荐:丝绸褥子。

(7)殷勤:情意恳切。

(8)佳人惆怅卧遥帷:此句以花拟人,用美人怅卧遥帷的情状来形容牡丹为雨所败后花事已阑。

(9)章台:战国时秦宫中台名。

(10)宫腰:语出《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”

全文拼音版

huízhōngdānwéisuǒbàièrshǒu··
xiàyuànniánwèizhuī西zhōujīnxiāng
shuǐtínghányóuzàiluójiànchūnxiāngnuǎnzhī
diéyīnqínshōuluòruǐjiārénchóuchàngyáowéi
zhāngtáijiēfāngfēibànqiěwèngōngyāosǔnzhī

作者介绍

李商隐(813—858),字义山,号玉谿生,晚唐杰出诗人,原籍怀州河内(今河南沁阳)。其诗构思精密,语言瑰丽,善用典故与象征,开创“朦胧诗风”,与杜牧并称“小李杜”。代表作《无题》《锦瑟》《夜雨寄北》等情感深挚,含蓄隐晦。因卷入“牛李党争”而仕途坎坷,终生潦倒。诗作多抒写个人失意与时代苦闷,七律成就尤高,对宋代西昆体及后世诗歌影响深远。

李商隐的诗

相关推荐

回车驾言迈

〔两汉〕佚名

回车驾言迈,悠悠涉长道。

四顾何茫茫,东风摇百草。

所遇无故物,焉得不速老。

盛衰各有时,立身苦不早。

人生非金石,岂能长寿考。

奄忽随物化,荣名以为宝。

回中作

〔唐代〕温庭筠

苍莽寒空远色愁,呜呜戍角上高楼。

吴姬怨思吹双管,燕客悲歌别五侯。

千里关山边草暮,一星烽火朔云秋。

夜来霜重西风起,陇水无声冻不流。

回前诗

〔清代〕曹雪芹

浮生着甚苦奔忙,盛席华筵终散场。

悲喜千般同幻渺,古今一梦尽荒唐。

漫言红袖啼痕重,更有情痴抱恨长。

字字看来皆是血,十年辛苦不寻常。