《木兰花令·宿造口闻夜雨寄子由才叔》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写夜半惊魂,向弟弟子由袒露如秋凉之离情苦,下片为路途上的美好回忆,全词点化运用前人词句,巧妙传达了思弟之离情苦。寓情于景,于物有情;如夜凉知秋,如寒蛩促机;朴中见真,实中见情。
木兰花令·宿造口闻夜雨寄子由才叔
梧桐叶上三更雨。惊破梦魂无觅处。
夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。
梦中历历来时路。犹在江亭醉歌舞。
尊前必有问君人,为道别来心与绪。
作品简介
创作背景
这首《木兰花令》作于宋哲宗绍圣元年(1094)八月。是时,作者由定州贬往英州(未至,又贬)、惠州。途中,经江西虔州。八月七日上惶恐滩,抵虔州,登郁孤台,夜宿造口。三更半夜,被雨惊醒。即历史陈迹,怀思古幽情,陈处境之凄凉,寄兄弟之深情。
翻译注释
翻译
三更时分,雨打梧桐。雨声将我从梦中惊醒,想找回梦境,只可惜再也找不到了。
睡在竹席上,感受到夜的微凉,知道秋天已经来到,更是听到寒蛩不停地叫着,似乎在催促妇人快纺布。
还记得梦中来时的路是那么清晰地出现在眼前。我似乎还沉醉在江亭的歌舞之中。
酒杯面前一定有询问你的人,是为了诉说离别之后的心绪。
注释
(1)三更:夜半十一时至翌晨一时,言夜深。
(2)无觅处:无地有可探寻。
(3)簟:竹席。
(4)蛩:蟋蟀,又名促织。
(5)促:催促。
(6)机杼:织布机与梭子,这里代指织布。
(7)历历:清楚明白。
(8)尊:通“樽”,酒杯。
(9)问君人:知心人问你。
(10)心与绪:心思、心事。
全文拼音版
作者介绍
苏轼的诗
相关推荐
木兰花令·次马中玉韵
知君仙骨无寒暑。千载相逢犹旦暮。故将别语恼佳人,要看梨花枝上雨。
落花已逐回风去。花本无心莺自诉。明朝归路下塘西,不见莺啼花落处。
木兰花令·霜余已失长淮阔
霜余已失长淮阔,空听潺潺清颍咽。佳人犹唱醉翁词,四十三年如电抹。
草头秋露流珠滑,三五盈盈还二八。与余同是识翁人,惟有西湖波底月。
木兰花令·凌歊台上青青麦
凌歊台上青青麦,姑孰堂前馀翰墨。暂分一印管江山,稍为诸公分皂白。
江山依旧云空碧,昨日主人今日客。谁分宾主强惺惺,问取矶头新妇石。
木兰花令·经旬未识东君信
经旬未识东君信,一夕薰风来解愠。红绡衣薄麦秋寒,绿绮韵低梅雨润。
瓜头绿染山光嫩,弄色金桃新傅粉。日高慵卷水晶帘,犹带春醪红玉困。
木兰花令·元宵似是欢游好
元宵似是欢游好,何况公庭民讼少。万家游赏上春台,十里神仙迷海岛。
平原不似高阳傲,促席雍容陪语笑。坐中有客最多情,不惜玉山拚醉倒。