木兰花令·宿造口闻夜雨寄子由才叔

〔宋代〕苏轼

梧桐叶上三更雨。惊破梦魂无觅处。

夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。

梦中历历来时路。犹在江亭醉歌舞。

尊前必有问君人,为道别来心与绪。

作品简介

《木兰花令·宿造口闻夜雨寄子由才叔》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写夜半惊魂,向弟弟子由袒露如秋凉之离情苦,下片为路途上的美好回忆,全词点化运用前人词句,巧妙传达了思弟之离情苦。寓情于景,于物有情;如夜凉知秋,如寒蛩促机;朴中见真,实中见情。

创作背景

这首《木兰花令》作于宋哲宗绍圣元年(1094)八月。是时,作者由定州贬往英州(未至,又贬)、惠州。途中,经江西虔州。八月七日上惶恐滩,抵虔州,登郁孤台,夜宿造口。三更半夜,被雨惊醒。即历史陈迹,怀思古幽情,陈处境之凄凉,寄兄弟之深情。

翻译注释

翻译

三更时分,雨打梧桐。雨声将我从梦中惊醒,想找回梦境,只可惜再也找不到了。

睡在竹席上,感受到夜的微凉,知道秋天已经来到,更是听到寒蛩不停地叫着,似乎在催促妇人快纺布。

还记得梦中来时的路是那么清晰地出现在眼前。我似乎还沉醉在江亭的歌舞之中。

酒杯面前一定有询问你的人,是为了诉说离别之后的心绪。

注释

(1)三更:夜半十一时至翌晨一时,言夜深。

(2)无觅处:无地有可探寻。

(3)簟:竹席。

(4)蛩:蟋蟀,又名促织。

(5)促:催促。

(6)机杼:织布机与梭子,这里代指织布。

(7)历历:清楚明白。

(8)尊:通“樽”,酒杯。

(9)问君人:知心人问你。

(10)心与绪:心思、心事。

全文拼音版

lánhuālìng··宿zàokǒuwényóucáishū
tóngshàngsāngēngjīngmènghúnchù
liángzhěndiànzhīqiūgēngtīnghánqióngzhù
mèngzhōngláishíyóuzàijiāngtíngzuì
zūnqiányǒuwènjūnrénwèidàobiéláixīn

作者介绍

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。北宋著名文学家、书画家、政治家,与父苏洵、弟苏辙并称“三苏”。其诗、词、散文成就卓著,为“唐宋八大家”之一。其词豪放洒脱,开宋词豪放派先河,代表作有《念奴娇·赤壁怀古》《水调歌头·明月几时有》等。仕途坎坷,屡遭贬谪,却豁达乐观。书法、绘画亦有造诣,是中国文化史上罕见的全才。

苏轼的诗

相关推荐

木兰花令·次马中玉韵

〔宋代〕苏轼

知君仙骨无寒暑。千载相逢犹旦暮。故将别语恼佳人,要看梨花枝上雨。

落花已逐回风去。花本无心莺自诉。明朝归路下塘西,不见莺啼花落处。