戏题巫山县用杜子美韵

〔宋代〕苏轼

巴俗深留客,吴侬但忆归。

直知难共语,不是故相违。

东县闻铜臭,江陵换裌衣。

丁宁巫峡雨,慎莫暗朝晖。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

巴俗深留客,吴侬但忆归。

巴地有好客留人的风俗,但我这位吴人,心里却总是一心想念自己的故乡。

直知难共语,不是故相违。

这是因为我们语言不通,交谈起来不是很方便,并不是故意违拗。

东县闻铜臭,江陵换裌衣。

到了巴东县,就可以闻到铜钱的气味;再往江陵,也许已经到了初夏时分,该换上裌衣了。

丁宁巫峡雨,慎莫暗朝晖。

我一再叮嘱巫峡的云雨,一定别遮蔽了早晨明媚的阳光啊!

注释

(1)巴:古国名。今川东一带。

(2)吴:古国名。泛指今长江下游地区。

(3)东县:巴东县。今湖北西。

(4)铜臭:铜钱的气味。

(5)江陵:今湖北江陵县。北宋时为判湖北路治所。

(6)丁宁:同“可咛”,再三嘱告。

(7)巫峡雨:巫山云雨。

(8)暗朝晖:遮住早晨的阳光。

戏题巫山县用杜子美韵拼音版

shānxiànyòngziměiyùn
shēnliúnóngdànguī
zhízhīnángòngshìxiāngwéi
dōngxiànwéntóngchòujiānglínghuànjiá
dīngníngxiáshènàncháohuī

作品简介

《戏题巫山县用杜子美韵》是宋代诗人黄庭坚创作的一首五言律诗,此诗黄庭坚用杜甫诗韵,写出自己八年时过境迁、朝局反覆、前途未卜的复杂心情。

创作背景

黄庭坚被赦免后,离开戌州,沿江东下。于宋徽宗建中靖国元年(1101)初,来到四川巫山县。回忆起几年颠沛流离的生活,黄庭坚百感交集。想到前途茫茫,他心中五味杂陈,因此有感而发,做了《戏题巫山县用杜子美韵》这首五言律诗。

作者介绍

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。北宋著名文学家、书画家、政治家,与父苏洵、弟苏辙并称“三苏”。其诗、词、散文成就卓著,为“唐宋八大家”之一。其词豪放洒脱,开宋词豪放派先河,代表作有《念奴娇·赤壁怀古》《水调歌头·明月几时有》等。仕途坎坷,屡遭贬谪,却豁达乐观。书法、绘画亦有造诣,是中国文化史上罕见的全才。苏轼最著名的十首诗

相关诗文

鼓吹铙歌十五首·其五·巫山高篇

〔南北朝〕何承天

巫山高。三峡峻。青壁千寻。深谷万仞。

崇岩冠灵林冥冥。山禽夜响。晨猿相和鸣。

洪波迅澓。载折载停。凄凄商旅之客。怀苦情。

在昔阳九皇纲微。李氏窃命。宣武耀灵威。

蠢尔逆纵。复践乱机。王旅薄伐。传首来至京师。

古之为国。惟德是贵。力战而虐民。鲜不颠坠。

矧乃叛戾。伊胡能遂。咨尔巴子无放肆。

巫山高

〔唐代〕陆敬

巫岫郁岧峣,高高入紫霄。

白云抱危石,玄猿挂迥条。

悬崖激巨浪,脆叶陨惊飙。

别有阳台处,风雨共飘飖。

巫山图

〔明代〕倪谦

壁立巫山奠蜀中,綵毫幻出万芙蓉。

岚光映日三千仞,黛色参天十二峰。

峭拔连屏秋竞爽,参差群髻晚偏浓。

不知神女今何在,空说阳台梦里逢。

巫山高

〔明代〕霍与瑕

巫山高,高入云。

搴裳涉水远辞君,南渡潇湘采芳芬。

潇湘之水,东下洞庭,秋风夕起波浪生。

凉露下太清,云雨梦难成。惜往日,泣涕零。

巫山高

〔明代〕释宗泐

巫山高,望不极,十二危峰倚天碧。

阳台神女徒盈盈,艳质妖容果谁识。

襄王荒怪不足徵,宋玉微辞岂堪惜。

至今云雨自朝昏,山鬼哀猿叫苍壁。

巫山高

〔明代〕黎民表

巫山高不极,远望何芊芊。

灵林构郁律,神宇閟冲玄。

曳云翳白日,兴雨蒙层巅。

平瞻景夷馆,俯瞰云梦田。

芳春展游豫,弭节此山前。

精灵尔何感,魂梦屡徂迁。

晨鸡奏天色,环佩声锵然。

空山旷延伫,掩涕方来旋。

人神道终异,欢爱难久延。

荒淫古有戒,兹乐诚已偏。

惟有高唐赋,千载凌云烟。