逐句原文翻译
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
最是喜爱涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。
注释
(1)独怜:唯独喜欢。
(2)幽草:幽谷里的小草。幽:一作「芳」。
(3)生:一作「行」。
(4)深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作「远」。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
(5)春潮:春天的潮汐。
(6)野渡:郊野的渡口。
(7)横:指随意漂浮。
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
最是喜爱涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。
(1)独怜:唯独喜欢。
(2)幽草:幽谷里的小草。幽:一作「芳」。
(3)生:一作「行」。
(4)深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作「远」。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
(5)春潮:春天的潮汐。
(6)野渡:郊野的渡口。
(7)横:指随意漂浮。
《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七言绝句,是中唐山水诗的名篇,以空灵笔触描绘野渡幽景。诗中"独怜幽草涧边生"突显孤芳自赏的审美情趣,"上有黄鹂深树鸣"以声衬静,"春潮带雨晚来急"展现动态之美,"野渡无人舟自横"则定格超然意境。全诗语言简淡清新,构图虚实相生,将诗人恬淡胸襟与自然野趣完美融合,体现了中唐诗歌由盛唐雄浑向萧散淡远的风格转变,成为韦应物"高雅闲淡"诗风的典范之作。
《滁州西涧》此诗作于建中四年(783年),韦应物任滁州刺史期间。时值"泾原兵变"后政局动荡,诗人寄情山水以遣怀。西涧实为滁州城西上马河,诗中"野渡无人"的闲适场景,既是对战乱中一方净土的发现,也是其"身多疾病思田里"的宦情写照。作品诞生于中唐社会转折期,以自然意象寄托文人疏离政治的心态,反映了士人从社会关怀向个人精神世界的退守。
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
不识庐山真面目,只缘身在此山中。
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
小时不识月,呼作白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在青云端。